烘结状态
_
запеченное состояние
примеры:
在魔化状态结束前,击败丘丘岩盔王。
Одолейте лавачурла с каменным панцирем, прежде чем закончится его заряженная форма.
在魔化状态结束前,击败丘丘霜铠王。
Одолейте лавачурла с инеевым панцирем, прежде чем закончится его заряженная форма.
пословный:
烘 | 结状 | 状态 | |
гл. А
1) греть, нагревать; топить; сушить (на огне); жарить
2) жечь; палить; жарить; печь
3) выделять, оттенять, подчёркивать; очерчивать; делать [более] контрастным (заметным) гл. Б
1) греться; сушиться
2) гореть; пылать
|
вид; состояние, статус; положение; техн. режим
игр. buff |