焚林而猎
fén lín ér liè
букв. сжечь лес, чтобы охотиться; не думать о завтрашнем дне, ставить под угрозу будущее в угоду настоящему; хищнически использовать (природные ресурсы)
【释义】焚烧树木林,猎取禽兽。比喻只图眼前利益,不作长久打算。
【近义】涸池而渔
【出处】《韩非子·难一》:“焚林而田,偷取多兽,后必无兽。”《淮南子·主术训》:“故先王之法……不涸泽而渔,不焚林而猎。”
同“焚林而田”。
《淮南子‧主术训》:“不涸泽而渔,不焚林而猎。”
примеры:
我们要树立可持续发展观,不能焚林而猎
Мы должны сформировать устойчивую концепцию развития, а не сосредоточиваться исключительно на сиюминутных проблемах.
пословный:
焚林 | 而 | 猎 | |