燃气出口
_
выход газа; выход газов
в русских словах:
манометр газов за турбиной
涡轮燃气出口压力指示器
примеры:
涡轮燃气出口压力指示器(涡轮)排气压力表, 涡轮后气体压力表
манометр газов за турбиной
吹风,送风从出口,尤其是从助燃鼓风炉的出口出来的空气,其他气体或蒸汽气流Our work grows out of a small blast furnace plant which is set up in191。
A forcible stream of air, gas, or steam from an opening, especially one in a blast furnace to aid combustion.
燃气涡轮(火箭发动机燃烧室喷出燃气冲动的涡轮)
турбина с приводом горячим газом, отбираемым от камеры сгорания
燃烧室燃气驱动涡轮, 燃气涡轮(火箭发动机燃烧室喷出燃气冲动的涡轮)
турбина с приводом горячим газом, отбираемым от камеры сгорания
азов 再生器烟气出口
патрубок регенератора для вывода дымовых г
他们总算出口气了。
Наконец-то они вздохнули с облегчением.
向某人泄愤而出口气
vent one’s spite upon sb.
风挡吹气孔(吹风挡玻璃用的热空气出口)
отверстие для обдува лобового стекла тёплым воздухом
我们把那个坏蛋打了一顿,总算出口气了。
Мы этой скотине вломили разок и наконец-то вздохнули с облегчением.
пословный:
燃气 | 出口 | ||
(горючий) газ; газовый
|
1) сказать; произнести; выходить из уст (о словах)
2) выход, выезд
3) вывозить, экспортировать; вывоз, экспорт
4) выйти из порта (о судне)
5) техн. выходное отверстие 6) устар. высылать (из Внутреннего Китая)
7) устар. выезжать на север (за Великую стену)
|
похожие:
出口气
出气口
俄气出口
出气冒口
排气出口
燃机出口
供气出口
烟气出口
出气口端
出口气体
出一口气
气体出口
空气出口
出气喷口
氧气出口
热气出口
燃料抽出口
燃烧室出口
燃料泵出口
燃烧进气口
放出热燃气
空气出口管
煤气喷出口
气密进出口
净化气出口
空气排出口
废气出口壳
出口含气率
电气出线口
空气出口角
废气排出口
铸模出气口
空气出口阀
空气输出口
气体出口孔
气压读出口
废气出口气体
气化器出口侧
出口气体温度
排气尾管出口
热空气出口管
出口气体压力
冷却空气出口
百叶式出气口
净化空气出口
出口气体组成
出口煤气温度
喷嘴出口气流角
压气机出口温度
喷出燃气的速度
座舱空气出口管
石英氯气出口管
开口式燃气轮机
再生器烟气出口
燃烧室放出的燃气
燃气入口微动摇臂
燃气入口差动摇臂
喷管出口燃气温度
开口式燃气轮机车
高输出燃气发生器
喷嘴出口气流速度
喷管出口气流参数
喷管出口气流速度
涡轮出口气体压力
放气口, 空气出口
涡轮出口燃气温度计
燃烧室出口燃气速度
增压器出口空气压力
气体发生器出口压力
喷管出口处气流膨胀
供蒸气泵用的大出口
全苏天然气出口公司
空气泡沫产生器出口管
燃料棒束平均出口含汽率
涡轮进口燃气温度限制器
涡轮燃气出口压力指示器
涡轮出口最高许可燃气温度
放气口, 空气出口出风口
全苏对外煤气工业项目经营和进出口供应联合公司