燥
zào; в coчeт. тakжe sào
I прил.
1) сухой, высушенный, сушёный
北方气候燥 на севере климат сухой
高梁可以种在高燥的地方 гаолян можно выращивать в высоких и засушливых местностях
2) тревожный
心里燥 на сердце тревожно
II гл.
сушить, высушивать
燥万物 высушивать всё
zào
сухой; засушливый
天气很燥 [tiānqì hěn zào] - погода очень сухая
zào, sào
dry, parched, arid; quick-temperedzào
сухостьzào
缺少水分;干燥:燥热 | 山高地燥。sào
I
〈名〉
剁细的肉 [minced meat]。 如: 燥子(剁细的肉。 也作"臊子")
II
〈形〉
(1) 快 [fast; quick]
从此以后, 匡超人的肉和豆腐都卖得生意又燥, 不到日中就卖完了, 把钱拿来家伴着父亲。 --《儒林外史》
(2) 另见
III
(1) (形声)
(2) 同本义(没有水分或水分很少) [dry]
燥, 干也。 --《说文》
火就燥。 --《易·文言传》
燥, 焦也。 --《释名》
唇焦口燥呼不得。 --唐·杜甫《茅屋为秋风所破歌》
燥荻枯柴。 --《资治通鉴》
(3) 又如: 燥吻(干燥的嘴唇); 燥坼(干燥坼裂); 燥劲(干燥强劲); 燥刚(干燥刚劲); 燥气(干燥之气); 燥急(干渴得利害); 燥渴(口渴)
(4) 焦急, 焦躁 [impatient]
往往燥心污笔。 --宋·刘克庄《江西诗派小序》
(5) 又如: 燥暴(暴躁; 急躁); 燥灼(焦急如焚); 燥急(焦躁不安)
zào
dry
parched
impatient
zào
形
(缺少水分) dry:
干燥 dry; arid
口干舌燥 thirsty
天气燥热 hot and dry
名
{中医} (病因) dryness
zào
dry
天气真燥。 The weather is so dry.
zào
<形>干。贾思勰《齐民要术•耕田》:“必须燥湿得所为佳。”
частотность: #8136
в самых частых:
синонимы: