爆炸之杯
_
Взрывчатая мензурка
примеры:
爆炸之慰
Взрывы на склоне Серого Камня
在发生爆炸之后,警方用路障封锁了那条路。
Police blocked off the street after the explosion.
喔,别担心。所有东西爆炸之后我们会把你救出来。
Да, и не беспокойтесь. Мы успеем вытащить вас до того, как все взлетит на воздух.
谁会想到在你的大脑差一点爆炸之后,你还能记起这样的至理名言呢?
Кто бы мог подумать, что ты все еще будешь помнить эту маленькую мудрость после того, как чуть не спек себе мозги?
我要青史留名!让大家都记得我的名字!爆炸之后,连诺维格瑞的人都看得到火光!
Вы меня еще попомните! Я такой грохот устрою! Как ебанет, так в Новиграде будет огни видать!!!
пословный:
爆炸 | 之 | 杯 | |
1) взрывать; детонировать; взрыв; разрыв; взрывание; взрывной, эксплозивный
2) взорваться; разорваться; взрывчатый
|
чашка; чайная чашка; винная чарка, кубок; рюмка (также счётное слово)
|