爆破地雷
_
Подводная мина
примеры:
爆破;销毁(地雷)
1. разрушение; 2. подрыв
冲击波杀伤雷;爆破雷
фугасная мина
使地雷爆炸
взрывать мину
轰地一声, 地雷爆发
с гулким ударом взорвалась мина
正爆破和逆爆破地震折射剖面
профиль, полученный обратным методом преломленных волн
1.因地雷致残 2.被地雷破坏
1. человек, ставший инвалидом в результате взрыва мины/подрыва на мине; 2. экономика страны, парализованная в результате минирования хозяйственных объектов
如果你想要解除雷矛部族的地雷阵,你要做的就是干掉对方的爆破专家。那个矮人懦夫无疑藏在征战平原的第一座哨塔中。把他干掉,联盟就没法再埋设地雷了。
Если ты хочешь обезвредить все минные поля Грозовой Вершины, сначала надо убить их эксперта по взрывчатым веществам. Этот трусливый дворф скорее всего прячется в первой башне Поля брани. Убей его, и минные поля будут обезврежены раз и навсегда.
如果你想要放心大胆地攻击他们的话,就得先摧毁这种针对单兵的防御武器——我要你做的就是干掉他们的爆破专家。如果你杀了他,就可以安全地拆除那些地雷。因为只要他被干掉了,那些地雷也就变成了一堆废物。
Если хочешь нанести им ощутимый удар, нужно уничтожить того, кто отвечает их за минные поля, – я говорю об эксперте по взрывчатым веществам. Пока он жив, минные поля существуют. Но если он будет мертв, поддерживать их станет некому.
酋长问我能不能设法拆除那些地雷。我说“绝对没问题啊!”。带上这袋手榴弹,站在安全距离外引爆地雷吧。
Вождь спросил меня, можем ли мы что-то с этим сделать. Разумеется, я ответила: "Легко!" Вот, возьми ранец с гранатами и взорви противопехотные мины с безопасного расстояния.
пословный:
爆破 | 地雷 | ||
подрывание, разрушение; подрывать, взорвать, разрушать; взрыв, подрыв; взрывной, подрывной
|
воен. мина; фугас; минный, фугасный
|
похожие:
抗爆地雷
耐爆地雷
破甲地雷
破坏地雷
爆破雷管
地雷破片
破片地雷
高爆地雷
爆破整地
地下爆破
地雷爆破
地雷爆炸
地层爆破
爆破扫雷具
地雷爆炸区
地雷传爆管
无雷管爆破
抗爆性地雷
扫雷爆破筒
扩爆爆破雷
爆破排雷法
地狱火爆破
爆破扫雷器
地雷爆炸坑
地雷扩爆药
地雷引爆架
地震勘探爆破
爆炸式破雷卫
爆破地震观测
原子爆破地雷
地雷爆破工程
遥控起爆地雷
水平爆炸地雷
感应地雷爆炸
破片障碍地雷
高爆炉渣地雷
目标破坏地雷
地雷起爆拖车
钉刺地雷爆炸
爆破筒式扫雷具
鱼雷弹药爆破力
地雷爆炸性障碍
截割爆破扫雷器
爆破筒式护雷具
抗扫雷爆破浮子
爆破地面大块岩石
地雷爆炸性障碍物
防步兵破片障碍地雷
操纵的破片障碍地雷
正爆破地震折射剖面
爆破式扫雷具的爆破筒
原子爆破弹药, 原子爆破地雷