父子关系
fùzǐ guānxì
отцовско-сыновние отношения; отношения отца и сына
отношения между отцом и сыном
fù zǐ guān xi
set membershipfùzǐ guānxi
relationship between father and sonв русских словах:
отношение типа родитель-потомок
父子关系, 父子联系
примеры:
与…脱离父子关系
разорвать с кем-либо отцовско-сыновние отношения
登报脱离父子关系
поместить объявление в газете о разрыве отцовско-сыновних отношений
断绝父子关系
разорвать отцовско-сыновние отношения
"弗朗克被发现吸毒后,他的父亲便声明跟他断绝了父子关系。"
Frank’s father disowned him when he was caught taking drugs.
这样的知识∗从未∗由一个男人传递给另一个男人。连父子之间都不会有这种关系。这条道路∗必须∗踽踽独行。
это знание не передается от мужчины К мужчине. даже от отца К сыну. этот путь проходят В ∗полном∗ одиночестве.
代际联系父母与后代之间亲密关系的形成过程,常常在孩子出生时就开始,是更深的感情联系的基础,影响着孩子的生理和心理发育
The attachment process occurring between a parent and offspring that usually begins at the time of birth, is the basis for further emotional affiliation, and influences the child’s physical and psychological development.
改善亲子关系
улучшить детско-родительские отношения
пословный:
父子 | 关系 | ||
1) отец и сын; отцы и дети; старшие и младшие (в роде) ; старые и молодые
2) * дядя и племянник; дяди и племянники
|
1) связь, отношение, зависимость; взаимосвязь, взаимозависимость; относительный
2) иметь отношение, касаться, затрагивать
3) связи, блат, кумовство, круговая порука; «гуаньси» 4) значение; влияние
5) соотношение, мат. корреляция
6) документ, свидетельство (о принадлежности к какой-л. организации)
|