理念
lǐniàn
идея, понятие, концепция
lǐniàn
идея, убеждениеlǐ niàn
理性概念。由思考或推理而得的概念,有别于感性的认知。
lǐ niàn
idea
concept
philosophy
theory
lǐ niàn
{哲} idealǐniàn
phil.1) idea
2) rational concept
理性概念。
частотность: #4193
в русских словах:
концепция
3) (идея) 理念 lǐniàn, 构想 gòuxiǎng
примеры:
在新理念所谓的“亲西方外交”政策指导下
руководствуясь новой линией так называемой "про-западной дипломатии"...
在新的形势下,中国又提出了亲、诚、惠、容的外交理念
В связи со сложившейся обстановкой, Китай предложил новую концепцию международных отношений «доброжелательность, искренность, взаимовыгодность и инклюзивность»
始终秉承追求卓越的精神、稳健经营的理念
всегда следовал и стремился к совершенству духа, придерживался твердых концепций хозяйствования
秉承变革、创新、提高的办会理念
В соответствии с концепцией организации Ярмарки, выраженной в обновлении, инновациях и повышении ее уровня
先进的设计理念
передовая концепция дизайна
他们因生活理念不同而分手了。
Они расстались из-за того, что их жизненные принципы были разными.
中国特色大国外交理念
концепция дипломатии крупной державы с китайской спецификой
道法自然的理念
даосский принцип отношения к природе
新目标、新理念、新路径开创"三农"工作新局面
Новые цели, новые концепции, новые пути создания нового положения в работе по "трем сельским проблемам" (проблемы села, сельского хозяйства и крестьян)
在价值观层面,中国提出的“人类命运共同体”理念、共商共建共享原则,为经济全球化的未来发展提供了合理性的价值引领,为重塑全球交往理性贡献了中国智慧
На уровне ценностей выдвинутые Китаем концепции «человеческого сообщества с единой судьбой», принцип совместного обсуждения, совместного построения и совместного использования предоставили будущему развитию экономической глобализации разумное ценностное руководство, и внесли вклад в рациональную составляющую реконструкции глобальных связей в виде китайской мудрости.
我考虑过将他们剿除,或者制止他们的活动。但贸然行动只会让他们转入地下。我们需要对他们有更多了解。你能不能到旧城区去,听听那些末日预言者都在传播些什么?你最好能找到一些与他们的理念相关的文字情报。
Я было подумал слегка сократить их численность, но боюсь, что это только заставит их перейти на нелегальное положение. Надо узнать как можно больше об этой шайке! Пожалуйста, отправляйся в Старый город, послушай, что они рассказывают и к чему призывают, собери какие-нибудь бумаги, которые могли бы пролить свет на их деятельность.
我要你跟季,还有艾莎走出这里,把你们的力量与智慧带给外面的世界。这些联盟和部落虽然理念不同,但他们内心深处都有着高尚的意志。
Я желаю, чтобы ты, Цзи и Аиса покинули меня и несли мудрость и силу миру. Хоть Альянс и Орда и придерживаются разных идеалов, они действуют во имя благих целей.
选定之人将成为你个人的勇士,他们的理念将影响到伊利达雷未来的决策。不管你选择谁,我们的使命都不会改变。
Избранный тобой иллидари станет твоим личным защитником, и его взгляды повлияют на то, какой путь мы изберем в дальнейшем. Но кого бы ты ни <выбрал/выбрала>, наша главная цель останется неизменной.
觉得自己是正确的,就要大声地说出来,坚决地去行动——这是我一直以来都贯彻的人生理念。
Если ты в чём-то уверен, то нужно громко об этом заявить и начать действовать - это мой жизненный принцип.
「在七神追寻的七种理念中,唯有『永恒』最接近『天理』。」
«Семь идеалов для семи Архонтов. Из них неизменность ближе всех к небесному порядку».
「土地不是用农具去犁的,而是用铁与血去争夺的。」——基于这样的理念,「耕地机」诞生了。
«Землю не возделывают инструментами - за неё сражаются сталью и кровью». Так появились культиваторы.
「你们建立无人称王的自由城邦罢」——巴巴托斯大人的理念,我们牢记于心。
«Постройте свободный город, которым будут править свободные люди».
关于刻晴自己·理念
О Кэ Цин: Убеждения
传说中,命之座的图形反映着人的气质。而巡弋漆黑夜空的星辰之鲸,恐怕映照出的是粉碎一切、吞噬一切的狂傲理念吧…
Говорят, что созвездие, под которым родился человек, определяет его характер. Небесный кит, плывущий в звёздной черноте ночи, пожалуй, олицетворяет всепоглощающее и непреклонное высокомерие...
有时,我仍会想起我曾经的理念,但过去的日子终究一去不返。
Бывали времена, когда я мечтала о своих прежних идеалах, но они навсегда остались позади.
你的理念大错特错。
Твои слова меня не трогают.
「信仰你的理念,而不是偶像。」 ~撒拉
"Верь в идеалы, а не в идолов". — Серра
拉尼卡的多样理念浇溉,加之广阔视野的沃土栽培,方有如今百花齐放的社会盛景。
Разнообразие Равники приводит к процветанию мнений на плодородной почве перспектив.
迈勒提斯的真正础石乃是个中理念,而非石料本身。
В основании Мелетиды лежат идеи, а не камни.
「我们作战,不是为了艾维欣,而是为了她的理念;不是为了教会,而是为了人民。」 ~瑟班守护者莎利雅
«Мы сражаемся не за Авацину, а за ее идеалы. Не за церковь, а за ее паству». — Талия, страж Трейбена
「基定啊,它可能会对抗奥札奇,但可别把它当做同伴。它对于你众志成城的理念不感兴趣。」~特裘如领袖娜吉雅
«Он дерется с Эльдрази, но не принимай его за союзника, Гидеон. Ему нет дела до твоей идеи силы в единении».— Наджия, таджурская предводительница
「请始终坚持心中理念。行伍一生当中,它要比身上盔甲或手中利剑经受更多考验。」 ~塔疾克
«Держись своих идеалов. Их ждет испытание куда суровее, чем броню и клинок твоего меча». — Тажик
她的胜利并非源自实现理念中的自我,而是源自抛弃追求完美的念头。
Ее триумф — не в достижении своего идеала, но в том, что она отринула идею совершенства.
圆世咒将寒冰坟墓解冻,让亡者终享柔软、平静的土壤。 但亥达却召唤它们起身,为其不正理念服务。
Мировое заклинание растопило их ледяные могилы и дало надежду на отдых в мягкой, тихой земле. Но Хейдар призвал их на службу ради своих диких целей.
「法术力是尚无定形的理念,那这无穷的可能性又是什么?」 ~神器大师尤依拉
«Что есть мана, как не возможность, не идея, еще не обретшая форму?» — Джойра, мастер-механик
「虽然他俩的理念南辕北辙,克撒与米斯拉所造之物却高度地彼此呼应。」 ~托卡西雅的日志片段
«Хотя их идеалы сильно расходились, творения Урзы и Мишры на удивление гармонично сочетались друг с другом», Токасия, запись в журнале
「虽然所谓的来生、城市,甚至法老神本身都是假象,但诸神所推崇的理念却是真理。」 ~原塔哈祀群祀徒杰鲁
«Пусть загробная жизнь, город и даже сам Бог-Фараон оказались одним большим обманом. Принципы, на которых стоят наши боги, остаются верными». — Джеру, бывший послушник снопа Тах
飞行启悟~每当理念仲裁者成为未横置时,展示你的牌库顶牌。如果它是神器、生物或地牌,你可以将之放进战场且上面有一个具现指示物。该永久物额外具有「结界」此类别。
Полет Одухотворение — Каждый раз, когда Судья Идеалов становится развернутым, покажите верхнюю карту вашей библиотеки. Если это карта артефакта, существа или земли, вы можете положить ее на поле битвы с одним жетоном проявления на ней. Тот перманент является чарами в дополнение к своим другим типам.
生物结界受此结界的生物具有飞行异能,且具有「牺牲一个生物:此生物得+2/+1直到回合结束。」当堕落理念从场上置入坟墓场时,将堕落理念移回其拥有者手上。
Зачаровать существо Зачарованное существо имеет полет и "Пожертвуйте существо: Это существо получает +2/+1 до конца хода." Когда Павший Идеал попадает на кладбище из игры, верните Павший Идеал в руку его владельца.
但是我若不遵从你们的理念,为什么帮助我学习吼啸?
Но я не следую вашему учению. Почему вы помогаете мне освоить Голос?
我获得了奥瑞尔之弓,与哈孔正面交锋的时候到了。我也将依我的理念重塑预言。
Лук Ауриэля в моем распоряжении. Пора вступить в схватку с Харконом и изменить пророчество так, как я посчитаю нужным.
事实上,法师公会的理念就是针对赛极克修会而成立的,因为后者认为只有少数精英才能控制魔法。
Ведь на самом деле Гильдия магов была создана в противовес Ордену Псиджиков с его идеей о том, что магия должна быть доступна только узкому кругу посвященных.
我发誓要保护这座山谷以及它的理念,直到我死去。
Я поклялся защищать эту долину и все, что с ней связано, до самой смерти.
狩魔猎人,感谢你支持我们的理念。
Спасибо тебе, ведьмак, за помощь нашему делу.
一击即溃·迈克是公开赛的基础运动理念中最激动人心的重现!一个5,000比1级别的局外人!
Контактный Мик — это ответный удар самого основного и воодушевляющего спортивного принципа — открытого состязания. Аутсайдер, ставки на которого будут принимать по 5000 к 1!
有时候,遇到一种对立的审美理念是真正提升自我品味和偏好的必要条件。
Иногда, чтобы до конца осознать свои вкусы и предпочтения, необходима близкая встреча с чуждой тебе эстетикой.
你应该慢点吃,真正领会厨师的理念。
Его нужно есть медленно, наслаждаясь искусством шеф-повара.
但是你们在做的事情完全符合国际主义的理念啊,你为什么不认为自己是康米主义者呢?
Но все, что ты делаешь, отлично укладывается в принципы Всемирной Республики. Так почему просто не назвать себя коммунистом?
就把它当成艺术装置吧。我们可以邀请观众来欣赏,询问他们把室外的灯放到∗室内∗有什么含义?我们要突破的障碍,要探索的理念还有许多……当然,这一切都是有成本的。
Сделать из него художественную инсталляцию. Приглашать зрителей, чтобы они задавались вопросом: что это значит — принести фонарь снаружи ∗внутрь∗? Тут можно сломать столько барьеров, изучить столько концепций... По сходной цене, конечно.
我也很抱歉。我想就那么把他们关起来并不符合我们硬核的理念。
Я тоже извиняюсь. Наверное, не слишком по хардкору было запирать их там.
“∗你∗做的每一件事都会反映出你的理念,还有你代表的那群人。当我们,”他指着加斯顿说道,“想到rcm的时候,我们就会想到∗你∗。请让它成为一个令人愉快的想法。”
Все, что ты делаешь, отражается на идее и на людях, которых ты представляешь. Когда мы, — говорит он, показывая на Гастона, — думаем о ргм, мы думаем ∗о тебе∗. Так пусть это будут приятные мысли.
啊,蜂鸣声逐渐消逝……你的大脑开始深入思考∗多喝点甜酒∗这个哲学理念。
Уф, гул в голове понемногу утихает... Твой разум всерьез задумывается о таком философском понятии, как «давай-ка прибухнем еще».
那不就击败了人道主义救援的理念吗?它∗应该∗是免费的。那样才叫人道主义。
Разве это не идет вразрез с самой идеей гуманитарной помощи? Она ∗должна∗ быть бесплатной. Поэтому она и называется гуманитарной.
标新立异希望你能在这个世界上扮演一个特殊角色——不做警察,而要做文艺警察。它能让你产生新奇的联想,深入探究世界概念,通过简·卡普的后现代主义学派,通过瑞瓦肖错综复杂的建筑风格迪德里达达,甚至是通过硬核的理念——此外,更重要的是亲自为这些著作做出贡献。
У Концептуализации для вас запланирована особая роль — не просто копа, но представителя полиции искусства. Она позволит вам находить свежие ассоциации, анализировать различные концепции: от постмодернистского карперианства Яна Карпа до претенциозного ревашольского архитектурного стиля «дидеридада» и даже концепцию хардкора. И самое главное — добавлять собственную интерпретацию.
我的选择是,要不就是唾弃这些理念,不然就是为之而战。
Я должна бороться - иначе придется забыть об идеалах.
这么说吧,那是理想的问题 - 我拥护与你相同的理念。
Допустим... мне близки ваши идеалы.
讯息固然要清楚,但也要能自然融入这出剧的创作理念中,所以我们需要一个适合的剧情架构。懂吗?
Послание должно быть ясным, но его надо вплести в повествование. А значит, нам понадобится соответствующая сценическая структура. Понимаешь?
没错。这正是我把戒指送给狄拉夫的原因,好提醒他我那位朋友的理念。
Именно. Поэтому я, в свою очередь, подарил его Детлаффу, - в напоминание об этих идеях.
我已经听够你的理念了。
Оставим эти философские отступления.
相反,它应该来自于一种理念,这种理念能够很好地满足存在的需求。
Скорее, он появится из концепции, охватывающей экзистенциальные потребности.
目前的以巴和谈及美国拒绝与叙利亚进行谈判表明我们又重新回到了“巴勒斯坦为先”的理念上。
Текущие израильско-палестинские мирные переговоры и американское вето на переговоры с Сирией указывают на то, что мы вернулись к концепции «сперва Палестина».
“改革”是指本着实事求是、按部就班的原则,放松中央对经济生活的管制,以矫正毛泽东的“革命”理念。
Под "реформами" подразумевалось ослабление централизованного контроля над экономической жизнью, проводимого в духе прагматизма и постепенности, как антидот идеологии "революции" Мао Цзэдуна.
这种极端的自由市场理念,也称为结构调整,与中国及亚洲其他地区经济的成功发展是相背离的。
Такое крайнее проявление идеологии свободного рынка, также называемое «структурное регулирование», шло вразрез с практическими уроками успешного развития Китая и остальной Азии.
“亚洲价值观”的理念主要是在新加坡官方作者的推动下形成的,这部分是出于对西方普救论者主张的批判。
Понятие «азиатских ценностей», пропагандируемое, главным образом, официальными журналистами Сингапура, частично являлось критикой Западных универсалистских требований.
中国作为国际社会的一员,对未来的世界怀有美好期待,坚持与和平发展相适应的国际关系理念和对外方针政策。
Китай, являясь членом международного сообщества, надеется на прекрасное будущее всего мира и придерживается концепции международных отношений и внешнеполитического курса, отвечающих пути мирного развития страны.
奥运圣火承载着和平、友谊、和谐的理念,传递的是奥林匹克精神,一定会得到世界各国人民的热烈欢迎。
Олимпийский огонь несет на себе идеалы мира, дружбы и гармонии, распространяет Олимпийский дух и поэтому обязательно будет горячо встречен народами всего мира.
世界银行在沃尔福森担任行长期间发生了某些理念上的变化。
Когда президентом банка был Джеймс Вулфенсон, произошло изменение в философии.
“永久和平、世代友好”的理念在两国深入人心,两国人民传统友谊得到巩固和发展。
Идея ’’вечный мир и дружба’’ глубоко вошла в сознание наших народов, связанных узами традиционной дружбы. Традиционная дружба народов также получила дальнейшее укрепление и развитие.
伟大的军事思想家克劳斯·冯·克劳塞维茨关于将“决定性战役”作为战争的“重心”的理念在全然没有“重心”的冲突中也失去了用武之地。
Термин великого военного мыслителя Карл фон Клаузевица «решительные сражения», являющиеся «центром притяжения» войны, просто не имеет никакого отношения к конфликтам, в которых нет никакого видимого «центра притяжения».
与我们所说的“humanum”相对应的“人”的理念,成为了中国传统中的核心理念。
Концепция «рен», соответствующая нашему «humanum» является центральным понятием в китайской традиции.
但这两者都只不过是在现实中已被扔进历史故纸堆的理念和理想的遗迹罢了。
Но они являются просто остатками идей и идеалов, которые в реальности давно отправили на свалку истории.
但库希纳尔却是这一理念最著名的拥护者。
Но он широко известен как ее горячий сторонник.
观念的,理念的以原型或固定形式出现的,特指柏拉图哲学中的观点或概念
Existing as an archetype or pattern, especially as a Platonic idea or perception.
唯心主义认为一切外物无论是其本身或观察到的都存在理念的观点
The theory that the object of external perception, in itself or as perceived, consists of ideas.
由此可见,这一切对于生产简直个毒瘤!“神使的祝福”代替了好好工作的理念,矿工们根本不关心如何让这个矿井恢复生产。
Я знаю, что они мешают нам добывать руду! Теперь, когда благословения Пифии заменили удовольствие от хорошо сделанной работы, работники даже и не думают восстанавливать шахты.
秘源猎人骑士团的标配靴子,手工精湛而造型朴素。符合骑士团的其中一大创立理念:“甘于奉献”。
Орденские сапоги сделаны добротно, а выглядят скромно. Одна из заповедей искателей Источника - "Умей жертвовать".
以玛多拉之名。退休(骑士团一直宣扬的理念)但永远不会退役。我将和你站在一起并肩作战。
Мадора меня зовут. Я в отставке (по крайней мере, так считает Орден), но от дел отходить не намерена. Моя рука и мой меч послужат твоему делу.
我们敦促北约停止针对中国的无端指责和挑衅言论,摒弃冷战思维的过时理念,放弃谋求绝对安全的错误做法。
Мы призываем НАТО прекратить безосновательные обвинения и провокационные высказывания в адрес Китая, отказаться от устаревшей концепции менталитета холодной войны и ошибочного подхода в стремлении к абсолютной безопасности.
我保证,我们的理念绝非如此。
Уверяю тебя, у нас противоположные намерения.
为兄弟会理念奉献己力,激励士气吧。
Пусть твоя преданность станет примером для всех нас.
这么说不公平。对绝大多数的成员来说,理念就是一切。
Не говори так. Для большинства из нас главное наши принципы.
所以传闻是真的吧?你就是义勇兵的领袖?不错,那是个高尚的理念。
Значит, это правда? Ты теперь лидер минитменов? Это круто. Хорошее дело.
兄弟会为理念而活,铁卫。只要坚守理念,我们定能胜利。
Нас определяют наши идеалы, страж. Пока мы их соблюдаем, победа всегда будет за нами.
所以你回答了“大哉问”,然后决定撒手不管。戴瑟固执得很,是愿意为了理念而死的那种女人。
Итак, после ответа на главный вопрос ты пасуешь. Дез у нас жесткая. Либо все, либо ничего.
这当然不是我的错!那个混帐的理念就是“外表比实际更重要”。现在有两个人因为这样死了。真是太可耻了。
Конечно, это не моя вина! Во всем виноват этот идиот, которому репутация была дороже дела.
她过去十年服膺于学院的理念,我们绝不能大意。
В течение десяти лет она находилась под влиянием Института, так что мы не имеем права рисковать.
但我知道你只是为了完成任务而已,我能尊重这种理念。
Но я знаю, что тебе просто нужно было выполнить задачу, а она встала на пути. Это я могу понять.
我确定你会的,也许你可以把理念改成“重新定义女人”。
Не сомневаюсь, что так оно и будет. И тогда наш девиз про новый облик человечества обретет особенный смысл.
但看过您的行为举止,也了解您对兄弟会理念的认同后,我知道我判断错误。
Судя по твоим поступкам и тому, насколько близко ты принимаешь к сердцу идеалы Братства, я сильно ошибался.
绝大多数的铁路探员都相当热衷贯彻这个理念。不过有些探员更希望能报仇,我能理解。
Большинство агентов "Подземки" полностью преданы делу. Но некоторые прежде всего жаждут возмездия. Я это понимаю.
后来铁路找上我,觉得我应该能够认同他们的理念,毕竟我失去我的太太,又,你知道,杀了那么多人。
Со мной связалась "Подземка". Видать, решили, я разделю их интересы, раз потерял жену. Ну и натворил потом такое.
最终,我们的知识和资源只为一个目的。简单来说就是学院的理念:重新定义人类。
В конечном счете все, что мы делаем, направлено на достижение одной-единственной цели. И эта цель новое человечество.
开放边界就能带来贸易,我很认同这个理念。
Торговля и обмен знаниями – что может быть лучше?
悬浮工厂的设计初衷是用于生产。我们应当坚持它原来的设计理念。我们会找到其他获取能源的方法。
Аэромобильные заводы проектировались для использования в промышленности. Мы должны придерживаться первоначального замысла. Мы найдем другие способы добыть энергию.
你人口少是糟糕设计的产物,很可能在国家建设理念成型之时就已做出。
Малая численность вашего населения - результат ошибочных решений, которые, скорее всего, были приняты еще на концептуальном уровне.
虽然我坚信非暴力的理念,但萨摩亚人民还没有那麽开明。他们对你的要求放声大笑。
Хотя я твердо верю в отказ от насилия, самоанский народ еще не столь просвещен. Все от души смеются над вашими требованиями.