生不逢 市
_
родиться под не оживленным рынком
примеры:
他生不逢时,一生坎坷。
Не под счастливой звездой он родился, не легко ему жилось.
啊,卫兵真是生不逢时。没有费洛帕。
Ах, жаль, это перезревшие особи. У них нет фероподов.
пословный:
生 | 不 | 逢 | |
1) рожать; родить(ся)
2) жить; существовать; жизнь; существование; живой
3) расти; вырастать
4) появляться; возникать
5) сырой; необработанный
6) незнакомый
7) разжигать (огонь); топить
8) сокр. ученик, студент
|
встретить(ся)
|
市 | |||
I сущ.
1) торжок; рынок, базар; рыночный, покупной
2) торговые сделки; рынок (как сфера торговой деятельности); рыночный 3) город; городской; городского стандарта (о мерах)
4) * людное место, городская площадь; место сборищ (напр., место для казней) ; публичный
5) * сборище; толпа; рой
II гл.
1) торговать; продавать
2) покупать, приобретать
III собств.
Ши (фамилия)
|