用心良苦
yòngxīnliángkǔ
добросовестно, внимательно, старательно, усердно, изо всех сил
ссылки с:
良苦用心ломать себе голову
yòng xīn liáng kǔ
极费心思,用意深远。
如:「此次活动广受好评,我们方知他用心良苦。」
yòng xīn liáng kǔ
to ponder earnestly
to give a lot of thought to sth
yòng xíng liáng kǔ
have cudgeled one's brains; for all one's pains; have expended much care and thought on sth.; have given much thought to sth.have really given much thought to the matter
yòngxīnliángkǔ
1) cudgel one's brains
2) lay oneself out
частотность: #47056
примеры:
龙爪娅绍娃先前将部分铁木尔领土割让给苏勒台以示好的决定激起了轩然大波。族人强烈反对,不过他们发现可汗让出的是寇犀的繁殖地后,才算了解到她的用心良苦。
Ясва Коготь Дракона сделала гениальный дипломатический ход, передав султайцам часть земель Темура. Возмущению ее клана не было предела, пока не стало ясно, что эти земли облюбовали для своих брачных игр крушоки. Собратья Ясвы и не подозревали, что у нее есть чувство юмора.
пословный:
用心 | 良苦 | ||
1) стараться, вкладывать душу (во что-л.), работать с душой
2) старательный, усердный; добросовестно; внимательно, старательно, усердно; добросовестность, усердие
3) скрытое намерение, задняя мысль; нарочно, намеренно
|
I
1) 很辛苦。
2) 很深。
II
精良和粗劣。
|