痛心泣血
_
см. 椎心泣血
ссылается на:
椎心泣血chuíxīnqìxuè
бить в грудь и плакать кровавыми слезами (обр. в знач.: скорбеть, убиваться, горевать, оплакивать)
бить в грудь и плакать кровавыми слезами (обр. в знач.: скорбеть, убиваться, горевать, оплакивать)
tòng xīn qì xuè
比喻悲痛至极。
汉.荀悦.汉纪.前汉孝元皇帝纪.卷下:「若夫石显可以痛心泣血矣,岂不疾之哉!」
宋.司马光.乞开言路状:「臣常痛心泣血,思救其失。」
亦作「疼心泣血」。
пословный:
痛心 | 泣血 | ||
1) скорбеть, огорчаться, болеть душой, переживать, расстраиваться
2) задевать за живое, обижаться
|