盘点
pándiǎn
1) производить учёт, инвентаризировать; переучёт, инвентаризация
今天盘点,不开门 сегодня инвентаризация, закрыты
现金盘点 инвентаризация денежных средств
2) подвести итоги, подытожить
对各国的军事力量进行盘点 подвести итог военных сил разных стран
3) спорт. сетбол (в теннисе)
pándiǎn
учитывать; инвентаризировать; учётpándiǎn
перв. инвентаризация (на складе); наст. вр. критически оценивать, подвести итогизакрыть на учет
pándiǎn
清点<存货>:盘点库存。pándiǎn
[check; make an inventory of] 暂停营业或在营业时间以外检查、 清点[存货]
pán diǎn
清点、核算。
如:「每家商店对于货品库存量都会定期盘点。」
pán diǎn
to make an inventory
to take stock
pán diǎn
check; make an inventory (of stock on hand); draw up an inventory:
盘点存货 take stock
pándiǎn
check; inventory
今天盘点,不开门。 Today the shop is taking an inventory and will not open.
1) 检查清点。
2) 今亦指清点存货。
частотность: #15619
в русских словах:
инвентаризация
清点 qīngdiǎn, 登记 dēngjì, экон. 盘存 páncún, 财产清查 cáichǎn qīngchá, 盘点 pándiǎn, 清理器材, 财产登记
инвентаризовать
что (将财产、工具等) 开清单, 造清册; 清点; 盘点. ~ имущество 清点财产
переучесть
-чту, -чтёшь; -чёл, -чла; -чтённый (-ён, -ена) ; -чтя〔完〕переучитывать, -аю, -аешь〔未〕кого-что 重新登记; 再统计; 清查, 盘点. ~ товары в магазине 商店里点货; ‖ переучёт〔阳〕.
периодический инвентаризация
定期盘点, 定期清点
синонимы:
相关: 清点
примеры:
今天盘点,不开门。
Today the shop is taking an inventory and will not open.
对俄2010年的内政外交进行盘点
подытожить результаты внутренней и внешней политики России в 2010 году
可惜我在盘点物资的过程中发现,我们弄丢了几箱剩余物资——可能是被搬运工放错地方了。
С сожалением сообщаю, что во время подсчета было выяснено, что на складе недостает нескольких ящиков с излишками материалов. Возможно, один из носильщиков положил их куда-то в другое место.
是日盘点,休息一天。
Сегодня мы закрыты на инвентаризацию.
上次盘点至今的变化:-12个树胞(6个已在克雷斯普伯爵的命令下送至科罗讷塔,6个送至佛蒙提诺)
Изменения со времени последней инвентаризации: -12 клубней (6 кл. перевезено в винодельню Короната по приказу графа Креспи, 6 кл. перевезено в винодельню Верментино по приказу графа Креспи)
存货盘点地点:黄蜂巨棘魔树孵化场,代码“蘑菇农场”,位于迪沙谬那附近
Место проведение инвентаризации: хранилище архиспоров осиных, или же "грибная ферма" под Тесхам Мутна
存货所有人/盘点委托人:佛拉德米·克雷斯普伯爵
Владелец и заказчик инвентаризации: граф Владимир Креспи
那家商店每逢星期一进行盘点。
The store took stock on Monday.
这家食品店每周盘点存货。
The food store took stock every week.
начинающиеся: