眉似春山
_
形容女子美好的眉毛。 老残游记·第九回: “见那女子又换了一件淡绿印花布棉袄, 青布大脚裤子, 愈显得眉似春山, 眼如秋水。 ”
méi sì chūn shān
形容女子美好的眉毛。
老残游记.第九回:「见那女子又换了一件淡绿印花布棉袄,青布大脚裤子,愈显得眉似春山,眼如秋水。」
пословный:
眉 | 似 | 春山 | |
I сущ
1) брови
2) притолока [двери]; рамка; верх; край; поля (наверху страницы);возле; около
3) заголовок, название; надпись с названием (напр. над входом куда-л.) 4) старик; глубокий, почтенный (о возрасте)
5)* вм. 湄 (пойменный берег реки)
II гл.
вм. 媚 (льстить; заигрывать)
III собств.
Мэй (фамилия)
|
(像...)似的 [(xiang...) shìde] - словно; подобно; (такой) как
雪似那么白 [xuě shìde nàme bái] - белый, как снег
II [sì]1) походить; быть похожим; похоже; словно (как); как
2) тк. в соч. похоже, что; кажется
3) превышать; превосходить
|