真视之眼
_
Наблюдательный тотем
примеры:
营区真视之眼位置
Место для наблюдательного тотема в казармах
码头真视之眼位置
Место для наблюдательного тотема на пристани
市政厅真视之眼位置
Место для наблюдательного тотема в ратуше
我的一个巨魔……朋友给了我一套真视之眼。我们可以用它来探查对方基地并掌握那里的情况。
Один тролль... по дружбе поделился со мной наблюдательными тотемами, которые могут помочь нам увидеть, что же там происходит.
全视之眼之缚法符文指环
Зачарованное руническое кольцо Всевидящего глаза
当你拿到全视之眼后就回到我这里来,然后我就可以好好看看你了。
Возвращайся, когда добудешь Око, я тебя проверю.
找到全视之眼,然后我们就会为你效力——直到分出胜负。
Спаси Око, и мы всегда будем к твоим услугам, что бы ни случилось.
某种奇怪的力量正在干扰我的视线。这种监视之眼穿透了帷幕,干扰了我的千里眼。
В последнее время мои видения искажают странные силы. Чей-то недремлющий взгляд пронзает завесу и лишает меня дара ясновидения.
但是,那并不是我们现在留在这里的原因。我的全视之眼不见了,它被这里的冰斧巨魔给拿走了。
Правда, сейчас мы здесь не поэтому. Тролли из племени Ледяной Секиры похитили наше сокровище – Всевидящее око.
пословный:
真 | 视 | 之眼 | |
1) настоящий; истинный; подлинный; достоверный; действительный
2) натуральный; настоящий
3) действительно; в самом деле
4) ясный; отчётливый
|
тк. в соч.;
1) смотреть; глядеть
2) зрение; зрительный
3) рассматривать как...; смотря по...; в зависимости от...
4) осматривать; инспектировать
|