破碎的幽灵
_
Неприкаянное привидение
примеры:
恐痕煽动者的破碎灵魂
Сломленная душа подстрекателя из разлома Зловещего Шрама
破碎灵魂的碎片散落在毁灭之源各处。为我带来这些碎片,我就能更加了解我们共同的敌人。
Фрагменты сломленных душ попадают в Колыбель Разрушения. Принеси мне несколько фрагментов, и я смогу узнать больше о нашем общем враге.
пословный:
破碎 | 的 | 幽灵 | |
1) разрываться в клочья, разбиваться вдребезги; изорванный, разбитый
2) разбивать вдребезги; дробить
3) вредить, портить; губить
4) * бросаться врассыпную, разбегаться
|
1) душа умершего
2) привидение, призрак
|