礼义廉耻
lǐyì liánchǐ
конф. этикет (культурность), чувство долга (справедливость), умеренность (бескорыстие), совестливость (четыре основные добродетели)
ссылки с:
礼仪廉耻lǐ yì lián chǐ
指崇礼、行义、廉洁、知耻。是管仲协助齐桓公推行政令时所依循的准则。lǐyì-liánchǐ
[sense of propriety, justice, honesty and honor] 礼为贵贱尊卑要分明, 义为事之宜, 廉为廉洁方正, 耻为识羞耻。 指为人要有道德修养
礼义廉耻不立, 人君以自守也。 --《管子·立政》
lǐ yì lián chǐ
1) 礼,贵贱尊卑之分。义,行事之宜。廉,廉洁方正。耻,知善恶之别。礼义廉耻为古代提倡的四种道德规范,是治国的纲领。
管子.牧民:「何谓四维?一曰礼,二曰义,三曰廉,四曰耻。礼不逾节,义不自进,廉不蔽恶,耻不从枉。」
2) 民国二十八年,教育部定礼义廉耻为全国各校共通校训。并明示礼为规规矩矩的态度,义为正正当当的行为,廉是清清白白的辨别,耻是切切实实的觉悟。
lǐ yì lián chǐ
sense of propriety, justice, integrity and honor (i.e. the four social bonds, 四维[sì weí])lǐ yì lián chǐ
sense of propriety, justice, honesty and honour; proprietym, righteousness, honesty and the sense of shame; politeness, decorum, integrity and the sense of shamelǐ-yì-lián-chǐ
propriety. righteousness, honesty, and a sense of shame1) 《管子‧牧民》:“国有四维……何谓四维?一曰礼,二曰义,三曰廉,四曰耻。礼不踰节,义不自进,廉不蔽恶,耻不从枉。”
2) 古代提倡的四种道德规范。认为是治国之四纲。亦称“四维”。
примеры:
想发财就别管什么礼义廉耻。你必须学会利用他人的不幸赚取利润。归根结底就一个问题:你有多爱钱?
Неотъемлемой частью умения делать деньги является отсутствие совести. Ты <должен быть готов/должна быть готова> получить свою выгоду за счет неудач других. И в конце концов все приводит к одному вопросу: "Насколько сильно ты любишь деньги?"
毒舌的女人一般心理都不健康,看事情都是负面,别人都欠她的。没有谦让、没有包容、更没有礼义廉耻。如果你遇到这样的毒舌女人,会让你生不如死,遇到这样的女人一定要躲开!
A woman with a poisonous tongue is generally mentally unhealthy, looks at things in a negative way, and think others owe her. They have no humility, no tolerance, no politeness, no shame. If you meet a woman with such a poisonous tongue, it will be a torture. You should avoid such a woman!
пословный:
礼义 | 廉耻 | ||
1) бескорыстие и стыдливость (скромность)
2) стыд, совесть
|