福祸相依
fúhuò xiāngyī
поддерживать друг друга и в горе и в радости
примеры:
1. 指祸福互为因果, 互相转化. 即坏事可以引出好结果, 好事也可以引出坏结果. 又作"祸福相依".
2. в несчастье живёт счастье, а в счастье таится несчастье
3. счастье с несчастьем на одних санях ездят (погов.)
4. счастье с несчастьем двор о двор живут (погов.)
5. нет худа без добра (посл
2. в несчастье живёт счастье, а в счастье таится несчастье
3. счастье с несчастьем на одних санях ездят (погов.)
4. счастье с несчастьем двор о двор живут (погов.)
5. нет худа без добра (посл
祸兮福所倚 福兮祸所伏
пословный:
福祸 | 相依 | ||