离开日期
_
date of departure; DOD
дата выезда
в русских словах:
указывать
указать дату приезда и отъезда - 注明达到和离开日期
примеры:
离开(任务区)日期
дата отбытия миссии (из района миссии)
他离开的日期尚未确定。
The date of his departure is uncertain.
「考古部部长:急需改订93乙挖掘场的开挖日期。该地一部已自行离开。」 ~陶拉里亚现场调度电文
«Главе археологических изысканий: расписание раскопок на участке 93-бета следует пересмотреть. Часть участка встала и ушла». — Толарианская полевая депеша
在他离开期间工作堆积起来了。
Work has piled up during his absence.
糟糕的天气促使我们早日离开。
The bad weather accelerated our departure.
下一轮六方会谈团长会召开日期是否已经确定?
Назначена ли дата следующего заседания руководителей делегаций на шестисторонних переговорах по ядерной проблеме Корейского полуострова?
我必须找一个人,在我离开期间代理我的职务。
I must find someone to act as a deputy for me during my absence.
大团长现在正处于长期离开的状态,所以由副团长琴代行团长职责…
Магистр отправился в экспедицию. Пока его нет, Джинн временно занимает должность.
我们不能冲动。一些优秀的队员于今日离开了我们。我决不允许这种情况再次发生。
Нам нужно действовать осторожно. Сегодня уже погибли хорошие ребята. Под моим началом больше такого не случится.
пословный:
离开日 | 日期 | ||