科切尔加
kēqiē’ěrjiā
Кочерга (фамилия)
примеры:
(俄罗斯)切尔加山脉
Чергинский хребет
科尔加和她的兄弟们已经外出狩猎多日了,到现在还没回来。
Корга ушла на охоту вместе с братьями несколько дней назад, и они до сих пор не вернулись.
你应该能在西边森林里找到他。告诉他是科尔加派你来的,他会想办法帮助你的。
Думаю, ты найдешь его где-то в лесу, к западу отсюда. Скажи, что тебя прислал Керга, и он с радостью поможет тебе.
пословный:
科 | 切 | 尔 | 加 |
1) раздел [отрасль] науки; дисциплина, предмет
2) сокр. наука; научный
3) отдел; сектор (напр., в учреждении)
4) бот., зоол. семейство
5) книжн. осудить; присудить (к штрафу)
|
1) резать; разрезать
2) мат. касание
II [qiè]1) соответствовать; отвечать
2) обязательно, непременно; перед отрицанием ни в коем случае
3) как следует; по-настоящему; твёрдо
4) тк. в соч. насущный; настоятельный
|
книжн.;
ты; твой; то; тот
|
1) прибавлять; добавлять; присоединять
2) складывать; плюс
3) словообразовательный элемент; образует глагол от прилагательного со значением усиления качества
4) подвергать какому-либо действию
|
похожие:
科尔加
加尔科
加尔切娃
加利切尔
切尔加山
科切尔金
切尔科拉
切拉科尔
科尔切夫
科尔切娃
加尔切夫
加尔科夫
加尔琴科
加尔科娃
科尔加岛
帕切尔加河
切尔尼科夫
科切尔金娜
科尔帕切娃
科尔帕切夫
科尔切斯特
科尔纳切夫
科切加罗夫
加尔尼科娃
布尔加科夫
加尔琴科娃
科克尔切口
叶尔加科夫
科尔纳切娃
科尔切耶娃
科尔切耶夫
加尔科维奇
科尔切姆金
加科尔山脊
加尔琴科夫
加尔斯科夫
阿加尔科娃
叶尔加科娃
布尔加科娃
科切加罗娃
阿加尔科夫
加尔科韦茨
格里加尔科
加尔马科娃
加尔尼科夫
科尔加诺娃
加尔斯科娃
科尔加诺夫
大科尔加角
加尔马科夫
召唤科尔加
切尔尼科夫群
科尔加尔仁村
科切尔金斯基
科尔卡切肉刀
科尔切夫斯基
科尔切姆金娜
切尔科夫卡山
下科切尔加特
巴加尔科特棉
加尔科夫斯基
上科尔苏加河
阿尔加马科娃
新加尔科洛沃
旧加尔科洛沃
科尔加·蛮鬃
阿尔加马科夫
科尔切夫尼科夫
科尔切斯特城堡
科尔切夫斯基娅
科切尔金斯基娅
科尔马切夫斯基
加尔科夫斯基娅
贝加尔杜父鱼科
日尔加尔别科娃
日尔加尔别科夫
科尔马切夫斯基娅
纳兹加尔的切割匕首
切尔诺列斯科耶运河
切尔内什科夫斯基区
哈尔科夫直线加速器
科尔东-托尔加山岗
散加尔斯科江河区舰队
圣尼坎德罗加尔加尼科
阿加皮特·佩切尔西基
纳兹加尔的鱼肉切片刀
切梅伊维捷加尔特努普岛
科切里尔·拉曼·纳拉亚南
科尔东-切尔诺奥泽尔斯基
比尔希略·巴尔科·巴尔加斯
下伏尔加地质与测量科学研究所
莫斯科-伏尔加运河航运管理局
哈尔科夫玻璃机械加工与热处理厂
阿韦尔·帕切科·德拉埃斯普列亚