租约
zūyuē
договор на аренду
ссылки с:
租借契约арендный договор; договор на аренду
zūyuē
аренда; сдача, наем в аренду || арендовать; сдавать, брать в арендуzūyuē
确定租赁关系的契约。zūyuē
[lease] 确定租赁关系的契约
zū yuē
leasezū yuē
lease:
租约的延续 continuation of tenancies
取消租约 cancel the deed of rental
zūyuē
leaselease agreement
确定租赁关系的契约。
частотность: #52829
в русских словах:
синонимы:
примеры:
定期包租契约;定期租约
тайм-чартер; чартер на срок; аренда на срок
租约上说得明白,每月10号必须交租金。
The lease is explicit in saying the rent must be paid by the 10th of every month.
租约的延续
continuation of tenancies
取消租约
cancel the deed of rental
不可取消的租约
noncancelable lease
永久可重新签订的租约
perpetually renewable lease
石油和天然气勘探开采租约
oil and gas lease
我的租约今年九月三十日到期。
My lease will expire on September 30th of this year.
这一租约已经失效。
The lease has lapsed.
这房子的租约年底到期。
The lease on this house expires at the end of the year.
根据租约规定, 你无权转租物业。
Under the terms of the lease you had no right to sublet the property.
但这些是……房地产文件。大部分是史考利广场的租约和契约。
Но ведь это... бумаги на недвижимость. Договоры об аренде и о правах собственности почти всех магазинов на Сколлей-сквер.