穿越边境
chuānyuè biānjìng
Переход государственной границы
примеры:
哦,对了,你是因为试图穿越边境来到天霜而被逮捕,对吧?
Ага, тебя поймали при попытке перейти границу и проникнуть в Скайрим, верно?
哦,对了,他们说你是因为试图穿越边境而被逮捕了。
Ах да, тебя же вроде поймали при попытке перейти границу.
请您赋予我穿越您国土边境的权利,我也将会赋予您同样的权利。
Предоставьте нам право прохода по вашей земле, а я предоставлю такое же право вам.
我愿意打开毛利的边境,只愿换取穿越您领土的权利。
Маори откроют вам свои границы в обмен на право беспрепятственного прохода по вашей территории.
上次我有他消息的时候,他正在穿越尘风和裂谷的边境。
В последний раз, когда я о нем слышал, он пересек границу Морровинда в Рифте.
偷越边境
нелегальный переход границы
这枚护符可以让盘踞在幻痛森林里的那些鬼影无法靠近佩戴者,从而为佩戴者提供一条穿越闹鬼边境的安全通道。
Этот амулет поможет войти в пределы Призрачного леса и защитит владельца от теней, что в нем обитают.
边境越缺乏秩序,对操控之手的需求也就越高。
Чем неосвоеннее территория, тем она нуждается в твердой руке.
我需要将单位派遣至您国土的另一头,请您允许我穿越边界。
Мне нужно отправить свои отряды через вашу территорию. Дайте ваше разрешение.
пословный:
穿越 | 边境 | ||
1) пройти; пересечь; перейти; техн. переход, пересечение
2) путешествие во времени
|
граница; пограничный район; пограничная полоса, пограничная территория; окраина; пограничный; окраинный
|