穿越国境
chuānyuè guójìng
пересечение границы
в русских словах:
пересечение границы
穿越国境 chuānyuè guójìng
примеры:
哦,对,他们说你在穿越国境到天际的时候被捕了。
Ага, тебя поймали при попытке перейти границу и проникнуть в Скайрим, верно?
我不认为允许你单位穿越国境会带来任何好处。请不要尝试进入腓尼基的国土。
Не вижу смысла пускать ваши отряды на нашу землю. Не вздумайте перейти границу Финикии.
我接受您给予的穿越国境权利。我也授权您自由出入奥斯曼的领土。
Я рад, что вы признаете мое право прохода по вашим землям. И предоставляю вам со своей стороны такое же право.
我是唯一一个对我国边界拥有主权的人,你别想穿越我的国境。
Я, и только я хозяин этой земли. Вам на ней не место.
特务偷越国境
агенты тайной полиции тайком пересекли государственную границу
他试图偷越国境。
He attempted to cross the border illegally.
пословный:
穿越 | 越国 | 国境 | |
1) пройти; пересечь; перейти; техн. переход, пересечение
2) путешествие во времени
|
1) княжество Юэ (царство периода Весны и Осени)
2) generic term for states in south China or southeast Asia at different historical periods
|