符号序列
_
order of signs, sequence of symbols, symbol sequence
последовательность знаков; последовательность символов
{自} symbol sequence
order of signs; symbol sequence
примеры:
打扰信号序列
disturbed signal sequence
打扰的信号序列
disturbed signal sequence
你能帮我拿到序列号吗?
Сможешь принести мне детали с номерами?
icp有没有回复你序列号的事?
Из мпс ответили что-нибудь про серийный номер?
我查过他靴子的序列号。我知道他的名字。
Я проверил серийный номер на его ботинках. Я знаю, как его звали.
你能帮我查一双盔甲靴的序列号吗?
Можешь пробить мне серийный номер бронированных ботинок?
你确定号码没错吗?听起来不太像序列号。
Уверены, что это правильный номер? На серийный непохоже.
又是那些优雅的螺纹,中间还隐藏着序列号。
Все те же изящные узоры, а среди них спрятался серийный номер.
(指向它。)“右脚铠靴上好像有一串序列号。”
(Показать на узор.) «Похоже, на правом сабатоне указан серийный номер».
一旦查阅过你发现的序列号之后,你就能更了解它们了。
Ты сможешь узнать о ботинках больше, когда проверишь их серийный номер.
陶瓷板,极有可能是二氧化锆。生产序列号或许就在……
Керамическая. В основном, из диоксида циркония. Здесь должна быть указана модель...
如果序列号的档案可靠的话,也许就可以用序列号追踪到制作它的侏儒。
А если эти роботы зарегистрированы, как положено, я смогу вычислить создателя по серийным номерам.
恐怕我只知道这么多了——你给我的那个序列号。还有什么能帮你的吗?
Боюсь, это все, что мне удалось выяснить. По тому серийному номеру, что вы мне дали. Я могу еще чем-нибудь помочь?
你把错误的序列号告诉了爱丽丝,这让你失去了进一步了解它们的机会。
Ты упустил шанс узнать больше об этих ботинках, когда назвал Алисе неправильный серийный номер.
“你还要什么线索,不是已经找到序列号了?另外……”他轻敲着靴子。
«Какие еще улики вам нужны, вы ведь уже нашли номер? Кроме того...» Он постукивает по ботинку.
这些守卫机器人绝对是侏儒做的。受过专业训练的制作者都会在机器上留下某种序列号码。
Караульные роботы определенно сконструированы гномами. Если их создатель получил необходимое образование, то на каждой машине должен быть серийный номер.
我们有生产商和序列号了——也算小有进展。结束后我们可以用我的锐影上的无线电查一下,任何一个警察局都能找到它。
Модель и номер. Теперь у нас есть хоть какая-то информация. Когда закончим, можно будет воспользоваться рацией в моей „Кинеме“ и проверить этот номер в любом из участков.
“那听上去可不像是序列号。生产线的结构和逻辑在哪里……”他停下思索了一会儿。“不管了,无论如何我们都应该查一查。”
Это не похоже на серийный номер. Ни структуры, ни логики серийных изделий... — Он задумчиво умолкает. — Неважно. Его все равно нужно будет проверить.
警督点点头。“我们有生产商和序列号了——也算小有进展。之后我们可以用我的锐影里的无线电查一下,任何一个警察局都能找到它。”
Лейтенант кивает. «Модель и номер. Теперь у нас есть хоть какая-то информация. Позже можно будет воспользоваться рацией в моей „Кинеме“ и проверить этот номер в любом из участков».
пословный:
符号 | 序列 | ||
1) символ, (условное) обозначение, знак; символический; знаковый
2) знаки препинания
|
1) порядок; строй; мор. ордер
2) мат. последовательность, числовая последовательность
3) [располагать] по порядку; последовательно
|
похожие:
符号列
序列号
字符序列
排列符号
符号排列
符号队列
序列算符
字符序号
呼号序列
带序列号
信号序列
卷序列号
无序符号
系列序号
符号程序
符号顺序
顺序符号
有序符号
序列信号
符号程序带
程序块符号
符号化程序
符号表程序
符号源程序
散列符号表
语句序列号
符号程序库
识别序列号
唯一序列号
卷宗序列号
符号微程序
源程序符号
行列式符号
作业序列号
序列号控制
信号锚序列
汇编程序符号
自由符号序列
符号编辑程序
字符序列数据
符号汇编程序
符号调试程序
连续符号顺序
符号输入程序
符号转换程序
连接符号顺序
自由符号顺序
符号索引程序
编制符号程序
符号编译程序
符号处理程序
字符序列常数
程序框图符号
字符排序序列
符号推理程序
符号程序设计
符号程序系统
符号格式序列
信号序列受体
重组信号序列
选择信号序列
打字机序列号
程序块序列号
接口信号序列
数据集序列号
先导信号序列
控制信号序列
信号序列接收器
字符序列解码器
通用序列号编码
原子序数的符号
符号语言程序库
分程序结构符号
膜插入信号序列
程序员定义符号
顺序符号打印机
符号汇编语言列表
凯恩符号排列测验
代数排列符号语言
符号的可推论序列
符号程序设计语言
磁带符号编辑程序
自动积分程序符号
分程序结构符号表
符号程序设计系统
程序块序列号出错
程序中断信号序列
有标号序列平行网络
序列线段字符产生器
符号程序穿孔卡片组
多用户符号调度程序
行列式符号行列式符号
一叠符号程序穿孔卡片组
符号程序设计符号程序设计