符文巨剑
_
Огромный клинок
примеры:
只能靠你和你的符文剑了。
Только ты и твой рунический клинок.
这是我的符文剑:世界上有许多符文剑但这一把是我的
Мой рунический меч.
符文剑的消息传到了凯克苏斯侯爵耳中,他想要亲眼看看。
Слухи о твоем руническом клинке дошли и до маркграфа Крексуса. Он желает сам на него посмотреть.
你最好赶快带着符文剑回去找女男爵,侯爵也一定想知道你配着这把剑。
Возвращайся поскорее к баронессе и покажи ей клинок. Думаю, и маркграф захочет о нем узнать.
这绝不会是巧合,你的符文剑肯定和兵主之座存在着某种关联。
Это явно не простое совпадение. Твой клинок каким-то образом связан с Престолом Примаса.
压制符文已经全部停止运转,我想,解放那些符文巨人的机会来了。
Пока руны подчинения бездействуют, у нас есть шанс освободить рунических великанов.
我们必须迫使伽马尔来到开阔处。和我一起跳上大鹏,我们要让那些主宰尝尝符文剑的力量。
Надо вместе оттеснить Гармала на открытое пространство. Залезай на моего руха, и мы обрушим на исполинов мощь твоего рунического клинка.
我们必须迫使伽马尔来到开阔处。和我一起跳上大鹏,我们会对那些主宰释放符文剑的力量。
Надо вместе оттеснить Гармала на открытое пространство. Залезай на моего руха, и мы обрушим на исполинов мощь твоего рунического клинка.
你手里那把符文剑无法对付他们,但如果你能净除伽马尔的强化大军,将它们的精华吸收到符文剑内……
Твой рунический клинок не сумеет нанести им рану, но если он истребит побольше усиленных солдат Гармала и поглотит их сущность...
你手里那把老式符文剑无法对付他们,但如果你能净除伽马尔的强化大军,将它们的精华吸收到符文剑内……
Твой старый рунический клинок не сумеет нанести им рану, но если он истребит побольше усиленных солдат Гармала и поглотит их сущность...
你必须去击败他们的监工克莱斯塔卢斯以及大厅中的黑暗符文巨人成品,否则就太迟了!
Тебе нужно будет победить их надсмотрщика Кристаллуса и всех великанов клана Темных Рун, что попадутся тебе на глаза. Поспеши, пока не поздно!
带上它,到东风海岸北边去寻找那些符文巨人,在他们面前释放出岩石中储存的能量,然后看看结果吧。
Возьми его с собой и отправляйся на поиски рунических великанов, что бродят на востоке вдоль Побережья Восточного Ветра. Освободи силу, заключенную в камне, и проследи за великанами.
пословный:
符文 | 巨剑 | ||
1) 敕命文书; 公文。
2) 指道家、神仙家符箓文字。
3) руны
|