第二胎位
_
second position
примеры:
撤退到第二位置。
Отступаю на запасную позицию.
群玉阁是第二位?那排第一位的呢?
Нефритовый дворец занимает только второе? Что же тогда на первом?
与工作相比,娱乐应是第二位的。
Pleasure should be subordinate to duty.
她的缺点同她的成绩相比,毕竟是第二位的。
Compared with her achievements, her shortcomings are, after all, only secondary.
十位第二名将每人获得一件运动衫。
Ten runners-up will each receive a sweatshirt.
由于我确知您是欧洲第二位最高明的专家……”
Считая вас вторым по величине европейским экспертом...
普遍性国际组织信使和邮袋地位第二任择议定书
Факультативный протокол II о статусе курьера и почты международных организаций универсального характера
愤怒的奎恩大师第二位学徒在此长眠,自然死亡。
Здесь лежит второй ученик мастера Рейджкина, убитый смертью.
目前已经有一位勇士率先自愿加入狩猎队伍,我是第二位。
Ну вот, у нас уже есть первый доброволец на вылазку. Я второй.
汤米是总部的第二位重炮。学院那些混蛋清空总控间后,他也阵亡了。
Томми был вторым бойцом при штабе. Пропал без вести, когда засранцы из Института взяли Коммутатор.
第二位守护者,弹着铮铮作响的七弦竖琴,站在第一位旁边。第三位守护者,在他忠实的怪兽旁寸步不离。
Второй, что шел рядом с Первым, играл печальную песнь. Третий шел рядом со своим верным зверем.
第三位守护者,在他忠实的怪兽旁寸步不离。第四位守护者不在第一位旁边,但他跟第二位一样弹着七弦竖琴。
Третий шел рядом со своим верным зверем. Четвертый не шел рядом с Первым, но исполнял музыку, как и Второй.
第一位点燃火焰的守护者,不敢走在最后面。第二位守护者,弹着琤琤作响的七弦竖琴,站在第一位旁边。
Первый не шел с краю. Второй, что шел рядом с Первым, играл печальную песнь.
第四位守护者不在第一位旁边,但他跟第二位一样弹着七弦竖琴。他们守护的皇后,在闪烁的星空下沉眠。」
"Четвертый не шел рядом с Первым, но исполнял музыку, как и Второй. И так стерегли они свою королеву, что уснула под звездами."
头一位是中学里教理化和数学的老师,第二位是斯坦福大学里教写作的教授,第三位就是我的朋友、合作者——埃德·雷克茨。
My first was a science and math teacher in high school, my second, a professor of creative. writing at Stanford, and my third was my friend and partner, Ed Ricketts.
пословный:
第二 | 二胎 | 胎位 | |
1) второй (по порядку); во-вторых
2) второстепенный; вторичный
3) следующий
Диэр (фамилия) |
1) вторая беременность
2) двое детей, второй ребёнок
|