箭头向上
_
Стрелка вверх
примеры:
避难所标示牌 箭头向右
Убежище стрелка вправо
避难所标示牌 箭头向左
Убежище стрелка влево
箭头上
Стрелка вверх
我向你保证,我心中绝对动过这个念头。箭头上的毒液花了我一年时间来精制,但只够使用一次。
Поверь, я думала об этом. Я потратила год на создание крошечной дозы этого яда - ровно на одну стрелу.
我向你保证,我是突然有了这个念头。这箭头上的毒液可是花了我一年时间来研制;而且只能使用一次。
Поверь, я думала об этом. Я потратила год на создание крошечной дозы этого яда - ровно на одну стрелу.
完全愤怒的气... 集中在一个箭头上。
Вся ярость воздуха... в одной стреле.
若要更改启用的筛选器,在箭头上点击 > 即可。
Чтобы изменить фильтр, щелкайте > по стрелкам.
她把头向上一扬。
She tossed her head.
仔细观察:这种箭矢和普通箭矢的唯一可见区别只有箭头上的凹痕。
От обычной стрелы эту отличают дымящиеся вмятинки на наконечнике.
原因比你想象的要多。箭头上的毒液花了我一年时间来精制,但只够使用一次。
Твой долг больше, чем ты думаешь. Я потратила год на создание крошечной дозы этого яда - ровно на одну стрелу.
箭头上的毒液花了我一年时间来研制;份量只够使用一次,而最终我用在你的身上。
Я потратила год на создание крошечной дозы этого яда - ровно на одну стрелу, и мне пришлось выстрелить в тебя.
пословный:
箭头 | 头向 | 向上 | |
1) наконечник стрелы
2) стрелка (указательная); стрелка компаса
|
1) вверх, наверх (также обр. в знач.: к добру, к лучшему)
2) продвижение, прогресс, стремление к лучшему
3) верх (маркировка на упаковке товара)
|