精心制作
jīngxīn zhìzuò
тщательная разработка; тщательно (детально) разработанный
jīng xīn zhì zuò
elaborationпримеры:
精心制作的银器
elaborately wrought silverware
精心制作的锁甲马裤
На славу скроенные плетеные брюки
精心制作的皮裤
На славу скроенные кожаные брюки
精心制作糖霜史莱姆。
Приготовьте коробочку сладких глазированных слаймов.
这里的每一件东西都是我妻子阿德琳妮精心制作的。
Все, что ты здесь видишь, с умением и заботой сотворила моя жена, Адрианна.
该系列压塞机采用国际先进技术,结合我国的实际情况,精心制作,工作可靠,采用自动保护装置,压塞质量高,无破瓶、碎瓶现象,无级调速,调速范围广。
Данная серия машин для закупоривания связывает воедино передовые международные технологии и нынешнюю практику производства в КНР. Её преимущества состоят в скрупулёзном подходе к производству данного оборудования, надёжности в работе, применении автоматического блока защиты, высокого качества закупорки, отсутствия повреждения или разбития бутылок, бесступенчатой регулировки скорости и её широком диапазоне регулировки.
这里的每一件东西都是我妻子阿德里安精心制作的。
Все, что ты здесь видишь, с умением и заботой сотворила моя жена, Адрианна.
这肯定是一份精心制作的艺术品。
Должно быть, это какой-то изощренный образчик искусства.
他们为这出戏精心制作戏装。
They made elaborate costumes for the play.
假内行,庸医,骗子精心制作或制造欺骗的人,而且对自己的技术或知识常常夸大其辞的人;江湖医生或骗子
A person who makes elaborate, fraudulent, and often voluble claims to skill or knowledge; a quack or fraud.
这枚戒指是在古代帝国精心制作而成的。
Это кольцо создали мастера Древней Империи.
这本精心制作的巨著内部竟然是空白的。
Страницы этого изысканно украшенного фолианта девственно чисты.
пословный:
精心 | 心制 | 制作 | |
тщательно, отдавать всю душу, вкладывать всё умение; отработанный
|
1) творить, создавать; вырабатывать; производить
2) работа, отделка, выделка; производство
3) указ, постановление; установление
|