精灵行力靴子
_
Эльфийские сапоги носильщика
примеры:
精灵高级耐力靴子
Эльфийские сапоги настоящего запаса сил
精灵卓越耐力靴子
Эльфийские сапоги истинного запаса сил
пословный:
精灵 | 行 | 力 | 靴子 |
1) призрак, привидение, дух, душа
2) диал. сообразительный, догадливый
3) эльф
4) комп. спрайт (элемент графики)
|
I 1) ряд, шеренга
2) строка, строчка
3) фирма; магазин; лавка
4) профессия; занятие; специальность
II [xíng]1) идти; ходить
2) книжн.
北京之行 [běijīng zhī xíng] - поездка в Пекин 3) делать; заниматься; совершать
4) действия; поступки
5) тк. в соч. иметь хождение; быть распространённым
6) можно; разрешается; ладно
7) способный; толковый; молодец
|
1) сила; энергия; мощь
2) способности, возможность
3) упорно; изо всех сил
|
сапоги, ботинки
|