纲提领挈
_
提起网纲,挈住裘领。比喻抓住要领。
gāng tí lǐng qiè
提起网纲,挈住裘领。比喻抓住要领。提起网纲,挈住裘领。比喻抓住要领。
примеры:
主任提纲挈领地说明了这一计划。
The director set out the plan in skeleton form.
为有效落实德班宣言和行动纲领提出建议而设立的政府间工作组; 有效落实德班宣言和行动纲领政府间工作组
Межправительственная рабочая группа по разработке рекомендаций с целью эффективного осуществления Дурбанской декларации и Программы действий; Межправительственная рабочая группа по эффективному осуществлению Дурбанской декларации и Программы действий
пословный:
纲 | 提领 | 领挈 | |
I сущ.
1) посадка, подбора (верёвка, с помощью которой вытаскивают сети)
2) перен. остов, каркас; основа, канва; устои; основная суть; тезисы; программа; очерк 3) ряд, порядок
4) бот., зоол. класс
5) уст. караван, партия (товаров, исчисляемая количеством занятых под их перевозку судов или повозок)
II гл.
1) привязывать, обуздывать
2) * ставить сети
|