组织图
zǔzhītú
1) организационная схема (напр. компании)
2) гистограмма
организационная карта; диаграмма по шеффлеру
в русских словах:
диаграмма волокна
纤维绕射图, 纤维组织图
примеры:
教科文组织图书目录数据库
База библиографических данных ЮНЕСКО
世卫组织图书馆信息系统
Информационная система библиотеки ВОЗ
диаграмма по Шеффлеру 组织图
диаграмма по шеффлеру
亚太经合组织互联互通蓝图
Проект взаимодействия в рамках АТЭС
国际水道测量组织规范图
график соответствия нормам МГО
按指示图表(组织)有节奏生产
ритмическое производство по графику показателей
按指示图表组织有节奏生产
ритмическое производство по графику показателей
粮农组织/教科文组织世界土壤资源图
Всемирная карта почвенных ресурсов ФАО/ЮНЕСКО
海事组织/国际水文学组织水文测量和海图绘制研讨会
семинар-практикум ИМО/МГО по гидрографической съемке и морской картографии
非洲统一组织(非统组织)和国际班图文明中心(班图中心)合作协定
Соглашение о сотрудничестве между Организацией африканского единства (ОАЕ) и Международным центром цивилизации банту (МЦЦВ)
这正适合进行组织残骸研究。瞧那溅出来的图案多美啊。
Наглядное пособие по анатомии. Посмотрите, как красиво разбросало внутренности...
是的,曾经有个组织试图推翻帝国,我收藏的文物都是这个组织的东西。
Да. Здесь моя коллекция артефактов культа, который чуть не разрушил Империю.
铁路组织的意图非常危险,在联邦各地也有褒贬不一的反应。
Это очень опасная затея, и далеко не все жители Содружества ее поддерживают.
唯利是图?告诉他,在孤狼这样的佣兵组织里他待不过一星期
Наемник? Сказать, что у Одиноких Волков он бы не протянул и недели.
srv曾试图组织过某些水生哺乳动物和高智商的鸦科鸟类……
В снр были попытки получения плазмы от некоторых видов водных млекопитающих, а также ряда высших врановых...
徽章一种作为军衔、官衔或某一组织中会员的标志而佩带的图案或符号
A device or emblem worn as an insignia of rank, office, or membership in an organization.
混乱过后,焰须成为少数几名幸存者之一。他正试图招募幸存者组织狮鹫之翼。
И в этом хаосе Огнебород один из немногих сохранял хладнокровие. Сейчас он пытается собрать эскадрилью грифонов из тех, кто остался в живых.
要是可以的话,请你看看桌上的图纸。只要一得到你的首肯,我就立即组织大家开工。
Когда у тебя будет время, пожалуйста, ознакомься с моими планами – они вон там, на столе. Как только я получу твое одобрение, сразу приступлю к работе.
很久以前,某个组织曾经试图建立属于自己的国家。这些就是当时他们发行的钱币。
В давние времена некая организация пыталась основать собственную нацию. Эти монеты были их национальной валютой.
如果其中一个组织不通过官方途径试图直接联系你,请让他们与学院的高阶法师联系。
Если какая-то из этих коллегий попробует связаться с тобой напрямую по... неофициальным каналам, пожалуйста, направляй их к мастеру-волшебнику.
我会试试看能不能找到更多法师加入你的组织。你过去看看那边的地图吧,你可以拿它来策划你的第一步计划。
Посмотрим, что можно сделать, чтобы привести сюда еще магов. Иди сверься с картой. Она поможет спланировать твои первые шаги.
我们的组织已经招募到了一些勇士,现在可以利用侦察地图来完成破碎群岛各地的重要任务。
Что ж, мы набрали защитников для нашего ордена, и теперь можно пользоваться тактической картой и выполнять важнейшие задания на Расколотых островах.
2001年9月,上海合作组织成员国总理在阿拉木图举行首次会晤,宣布正式建立上合组织框架内的总理定期会晤机制。
В сентябре 2001 года главы правительств членов организации провели в Алматы первое совещание, на котором заявили об официальном создании механизма регулярных встреч глав правительств в рамках ШОС.
пословный:
组织 | 图 | ||
1) организовывать, образовывать, формировать; организация, образование, формирование; организационный
2) организация, корпорация ; орган
3) (в условиях подполья) партийная организация [КПК]; партийная принадлежность; партия 4) образование, формация; строение, структура; морфология; система
5) биол. ткань; тканевый; в сложных терминах: гисто-
6) текст. ткать; тканьё
|
1) чертёж; план; карта
2) рисунок (напр., в книге); иллюстрация
3) тк. в соч. замышлять; планировать; замысел
4) стремиться к чему-либо; гнаться за чем-либо
|