经济运行
jīngjì yùnxíng
функционирование экономики, экономическая деятельность
экономическая работа
экономическая операция; экономическая работа
jīngjì yùnxíng
функционирование экономикиeconomic operation
примеры:
经济运行稳中向好
Экономика функционировала ровно и шла в сторону улучшения
经济运行处于合理区间
функционирование экономики оставалось в разумных пределах
经济运行进入良性循环
функционирование экономики продвигается по направлению к добродетельному циклу
经济运动的统一性
unity of economic movement; unity of economic movement
为了让美国经济在世界上带赤字运行,其它国家必须愿意提供能自动抵销的等量储蓄。
Чтобы экономика США имела дефицит по отношению к остальному миру, другие страны должны с готовностью компенсировать это своими сбережениями.
海运经济统计数据收集统一制度
единообразная система сбора статистических данных по экономике морского транспорта
经济行政管理
административно-хозяйственное управление
经济行稳致远
устойчивое и долгосрочное развитие экономики
改行经济核算制
перевести на хозрасчёт
货币和银行经济学
economic of money and banking
这是为那些不明白经济运作规律的笨蛋准备的。
Это все для идиотов, которые не понимают, как работает экономика.
国际经济行动协商小组
Консультативная группа по международным действиям в области экономики
阿拉伯联合经济行动战略
Стратегия совместных действий арабских стран в области экономики
非洲区域知识经济行动计划
Африканский региональный план действий по созданию основанной на знаниях экономики
联合国对那个国家实行经济制裁。
The United Nations carries out economic sanction against that country.
Институт экономического развития Всемирного банка реконструкции и развития 国际复兴开发银行经济发展研究所
ИЭР ВБ
(或ИЭР ВБ)Институт экономического развития Всемирного банка реконструкции и развития 国际复兴开发银行经济发展研究所
ИЭ ВБРР
他们根据国家利益执行经济政策。
They pursued economic policies in accord with the national interest.
重要运行经验报告)
отчёт о важном опыте эксплуатации
пословный:
经济 | 济运 | 运行 | |
1) экономика; [народное] хозяйство; экономический, хозяйственный; материальный; промысловый
2) материальное положение, финансовая ситуация
3) экономия; экономный, экономичный
4) устар. управлять государством; государственное управление
|
1) работать, функционировать
2) работа, движение, ход (напр., поездов), функционирование
3) обращаться, вращаться (по замкнутой кривой); двигаться по конвейеру; постоянное движение; вращение, обращение
4) комп. запустить, выполнить (программу)
|
похожие:
经济禁运
经济运动
经济运转
经济运距
经济营运
经济运作
运行经验
经济航行
运输经济
经济下行
经济旅行
经济行业
经济行动
经济行为
经济飞行
经济可行
经济发行
经济行情
飞行经济性
运价经济处
货运经济学
运则经济处
运营经济性
客运经济学
经济行政法
航运经济学
运价经济科
运输经济学
银行经济学
行情经济学
行政经济法
不经济行为
经济行政区
经济可行性
行为经济学
运输经济勘察
营运经济速度
运输经济指标
经济航行状态
经济操作运行
经济自行增长
实行经济制度
先行经济指数
经济速度飞行
经济状态飞行
规范经济行为
进行经济改革
经济行驶速度
经济行政机构
经济行情中心
先行经济指标
经济下行压力
经济航行涡轮
对外经济银行
家庭经济行为
外贸经济银行
实际运行经路
运行经验反馈
经济航行续航力
军事运输经济学
联合运输经济学
铁路运输经济学
交通运输经济学
商品储运经济学
运输经济地理学
运营管理经济学
反应堆运行经验
经济航行电动机
经济航行柴油机
运输经济平衡表
经济的飞行操作
经济的飞行应用
经济行为心理学
经济战略性行业
经济航行离合器
经济航行发动机
经济和行为判断
可行性经济分析
在国民经济中推行
国民经济行业分类
运输经济学专家组
营运经济计量模型
经济航行拖动装置
宏观经济运营良好
经济合作行动纲领
国家经济行动宪章
国际经济合作银行
重要运行经验报告
客车运行经路汇编
客运车辆运行经路
中美经济一体化银行
技术经济可行性研究
经济状态飞行高度层
中美洲经济行动计划
实行经济核算制工厂
俄罗斯对外经济银行
经济航行推进电动机
中美洲经济合作银行
实行经济核算的工程
行政院经济建设委员会
经济区域交通运输系统
经济状态飞行距离测定
先行经济指标综合指数
宏观经济平均执行情况
中美洲经济一体化银行
实行经济核算制的企业
根据经济核算进行管理
铁路运输经济过程模拟
世界银行经济发展研究所
南斯拉夫国际经济合作银行
运行经验中的重要事件报告
联合国经济合作行动计划署
中央水运经济及管理科学研究所
低于经济状态的下层飞行高度层
水运人民委员部经济技术计划局
欧洲经济委员会内部运输委员会
着手大力精简各级经济行政机构
国立铁路运输技术经济勘查设计院
俄罗斯联邦总统国民经济和行政学院
应该着手大力精简各级经济行政机构
运输经济, 运输经济学运输经济学
执行国民经济持续、稳定、协调发展的方针
铁路运输情报宣传、技术经济调查科学研究院
执行国民经济持续, 稳定, 协调发展的方针