结果–结论句
_
предложение следствня-вывода
примеры:
条件句的结论句
lg. apodosis
把议论结果总结为一个决议
свести итоги рассуждений к одному выводу
嗯,不论结果如何,至少已经看到了转机。
Чем бы это не закончилось, всё к лучшему.
和他谈一谈,开始对决。无论结果如何,你都会从中获益良多。
Поговори с ним, чтобы начать схватку. Кто бы из вас ни победил, ты многому научишься в бою с таким непростым соперником.
到了某个时间点,每个人都得要做出抉择。但是不论结果,我都会尊重你的决定。
Рано или поздно, но тебе придется выбирать. Каким бы ни был результат, я с уважением отнесусь к твоему решению.
пословный:
结果 | – | 结论 | 句 |
I jiéguǒ
1) результат, итог
2) в результате, в итоге, в конце концов
3) жарг. прикончить, пришить, замочить
II jiēguǒ
завязаться (о плодах); плодоносить; плодоношение
|