绝密计划
juémì jìhuà
сверхсекретный план
сверхсекретный план
примеры:
歼灭。他涉入的是高度机密计划。
Устранить. Он работал над суперсекретным проектом.
联邦德国将国家秘密划分为“绝密”、“机密”、“秘密”、“内部”四个等级。
В ФРГ государственная тайна по степени секретности подразделялась на 4 грифа: "совершенно секретно", "секретно", конфиденциально", "для служебного пользования".
这个计划绝对靠谱。相信我,没错的。
В этот раз все будет в ажуре. Просто доверься мне.
骗你的,我根本不知道他们的秘密计划……
Секретный план? У нас что, есть секретный план?
生命科学部门负责生产大部分的学院粮食,同时执行一些其他秘密计划。
Отдел бионаук производит большую часть пищи для нужд Института, но также занимается и другими проектами, зачастую секретными.
我承认,我听到安心不少。这本来就是个机密计划,但我相信这代表每个人都偷偷打听过了。
Признаюсь, рад это слышать. Проект задумывался как секретный. Само собой, это означает, что о нем узнали все, кому не положено.
我知道看起来是什么样的。不过我有个秘密计划——把rcm变成一支马佐夫主义的革命部队。
Я понимаю, как это выглядит. Но у меня есть секретный план по превращению ргм в революционное мазовистское подразделение.
等你完成之后,就去告诉监工斯克兰格。他在洞穴更深一点的地方,和汉瑟尔一起执行一项秘密计划。
А когда закончишь свою подушечную аферу, поговори с надсмотрщиком Скренджем. Он вместе с Гензелем работает над убежищем, это немного глубже внутри пещеры.
“我不能∗告诉∗你我是谁。我有个秘密计划,要为这颗星球上的人类赢得3000年的和平。我必须含糊其辞…”(继续。)
«Я не могу ∗сказать∗, кто я. У меня есть секретный план, как подарить человечеству три тысячи лет мирной жизни. Мне приходится быть зловеще загадочным...» (Продолжить.)
从我们目前掌握的零碎情报来看,燃烧军团正在要塞中囤积和准备他们的地狱火大军。穿上这套伪装潜入军团要塞,打探他们的秘密计划。
Судя по всему, Легион готовит в этом форте своих инферналов. С помощью маскировки, которую я тебе выдам, ты <должен/должна> проникнуть в Форт Легиона и разузнать их дальнейшие планы.
我们抵达了死神海岸。比斯特希望找到这附近一个名叫洛哈的矮人,并和他说几句话。对方知道矮人女王秘密计划的真相。
Мы добрались до Побережья Жнеца. Зверь надеется найти здесь гнома по имени Лохар и узнать от него правду о таинственных планах гномьей королевы.
пословный:
绝密 | 密计 | 计划 | |
1) расчёт, план, программа, проект; замысел; плановый
2) намечать, планировать, составлять план, рассчитывать; замышлять, намереваться, собираться
|