维尔哈伊
_
Вилле
примеры:
Хоробрит (勇敢的)米哈伊尔·雅罗斯拉维奇(? -1248, 莫斯科的公, 弗拉基米尔大公)米哈伊尔·雅罗斯拉维奇(1271-1318, 特维尔的公, 弗拉基米尔大公)
Михаил Ярославич
米哈伊尔.米哈依洛维奇将在他成立周年纪念日的音乐会上准备节目,其中将包括作者的最佳作品,以及新作品,该新作品是充满流舞台风格的经典作品,幽默爆棚,无法模拟。
Для своего концерта в юбилейный год Михаил Михайлович подготовит программу, в которую войдут лучшие произведения автора, а также новые работы, наполненных тем самым неподражаемым юмором живого классика эстрадного жанра.
米哈伊尔·鲍里索维奇(1453-约1505, 最后一个特维尔大公)
Михаил Борисович
米哈伊尔·费谢沃洛多维奇(1179-1246, 切尔尼戈夫的公, 诺夫哥罗德的公, 基辅大公)
Михаил Всеволодович
米哈伊尔·尼古拉耶维奇(1832-1909, 大公, 尼古拉一世的第四子, 高加索总督)
Михаил Николаевич
米哈伊尔·奥布伦诺维奇三世(Michail Obrenovic Ⅲ, 182371868, 塞尔维亚奥布伦诺维奇王朝的公)
Михаил Обренович Ⅲ
救救维尔哈伊吧。
Освободишь Вилле?
米哈伊尔·希什曼(? -1330, 保加利亚国王)
Михаил Шишман
"米哈伊尔. 普里什温"号集装箱船(苏)
Михаил Пришвин
柳德米拉·米哈伊尔洛夫娜·帕夫利琴科
Людмила Михайловна Павличенко (1916—1974, известный советский снайпер)
"米哈伊尔. 罗蒙诺索夫"号考察船(苏)
Михаил Ломоносов
(印度)达德拉–纳加尔哈维利
Дадра и Нагархавели
(印度)达德拉-纳加尔哈维利
Дадра и Нагархавели
俄卫生部长米哈伊尔.穆拉什科:彻底解除俄罗斯境内的疫情隔离措施今年年内无可能。
Полностью карантинные меры в России будут отменены, вероятно, не раньше следующего года – пояснил министр здравоохранения Михаил Мурашко.
米哈伊尔·普塞洛斯(弟度修士前的名字Константин康士坦丁, 1018-约1078/96, 东罗马帝国政治活动家, 作家, 学者, 哲学家)
Михаил Пселл
马克西姆·格雷克(原名Михаил Триволис米哈伊尔·特里沃利斯, 约1475-1556, 政论家, 作家, 翻译家, 语文学家, 1518年从希腊前往罗斯罗)
Максим Грек
[直义] 过去的都已经过去了[都长草了(忘得一干二净)].
[参考译文] 往事一去不复返.
[例句] Михаил не стал выяснять отношений с Антоном, а хлопнул его по плечу и мирно сказал: - Что было, то прошло, да и быльём поросло. 米哈伊尔没有去解释与安东的关系, 而是拍了拍他的肩膀, 温和地说: "过去的都已经过去了."
[参考译文] 往事一去不复返.
[例句] Михаил не стал выяснять отношений с Антоном, а хлопнул его по плечу и мирно сказал: - Что было, то прошло, да и быльём поросло. 米哈伊尔没有去解释与安东的关系, 而是拍了拍他的肩膀, 温和地说: "过去的都已经过去了."
что было то прошло и быльём поросло
пословный:
维尔 | 哈 | 伊 | |
I hā междом.
1) звукоподражание смеху (обычно с повторением): ха!; хохотать
2) звукоподражание выдоху: кха!, кхэ!
3) междометие удовлетворения (обычно с повторением) 4) междометие гнева (громкого крика): ага!, ну вот!; крикнуть
II гл.
1) hā выдыхать, дышать
2) hā разг. нагнуться
2) hǎ диал. порицать, ругать
3) hā сленг. обожать и даже подражать (чужую культуру)
III собств. , усл.
1) hā геогр. ( сокр. вм. 哈尔滨) Харбин
2) hā геогр. ( сокр. вм. 哈萨克斯坦) Казахстан
3) hǎ Ха (фамилия)
|
он; она; его; её
|
похожие:
维哈尔
哈维尔
维德哈尔
米哈伊尔
伊娜哈尔
猎手哈维尔
伊沙姆哈尔
伊维尔教堂
哈帕耶尔维
哈尔别伊山
米哈伊尔宫
哈尔别伊河
哈尔列伊岛
小哈尔别伊河
哈尔吉图伊山
释放维尔哈伊
哈维尔的名册
哈维尔莫命题
米哈伊洛维奇
学徒哈尼维尔
大哈尔别伊托湖
伊思达·哈尔蒙
召唤伊沙姆哈尔
图特哈尔图伊山
哈尔维法钢硬化
哈维尔·卡朋特
朱丽·哈尼维尔
萨穆伊尔洛维奇
米哈伊尔·塔尔
伊尔科维奇方程
伊沙姆哈尔之怒
伊沙姆哈尔的牙齿
拉法伊尔利沃维奇
伊尔科维奇方程式
伊塔洛·卡尔维诺
哈尔弗·维姆班恩
伊利莎白维尔沙门菌
伊尔塞奥利维葡萄酒
维德哈尔的木质分币
伊尔维涅伊韦耶姆河
达尼伊尔·西维洛夫
秋维-哈尔沃塔亚哈河
召唤哈尔弗·维姆班恩
米哈伊尔·格鲁兹斯基
塞尔维亚克拉伊纳共和国
切梅伊维捷加尔特努普岛
亚历山大·米哈伊洛维奇
米哈伊尔·亚历山德罗维奇
罗马尼亚米哈伊尔勇敢勋章
高级指挥官哈尔弗·维姆班恩
米哈伊尔·费奥多罗维奇·罗曼诺夫
米哈伊尔·彼得罗维奇·阿尔志跋绥夫
米哈伊尔·谢尔盖耶维奇·戈尔巴乔夫