缄口不语
jiānkǒubùyǔ
молчать, не произносить ни слова, не раскрывать рта
примеры:
缄口不答
make no reply at all
也许我应该缄口不言。
Может, лучше никому об этом не говорить?
对不起啦伙计,如果他们都缄口不言,那我也只能闭嘴。
Извини, брат, но если они молчат, значит, и мне придется помолчать.
学习英语口语不只是玩游戏而已。
Spoken English learning is not all beer and skittle.
пословный:
缄口 | 不语 | ||
1) молчать; держать рот закрытым, не произносить ни слова
2) заставить замолчать, заткнуть (кому-л.) рот
|