缔约双方
dìyuē shuāngfāng
договаривающиеся стороны; обе договаривающиеся стороны
dìyuē shuāngfāng
подпись контракта обеими сторонамистороны, подписавшие договор; оба договаривающихся сторон; обе договаривающиеся стороны
dìyuēshuāngfāng
both contracting partiesв русских словах:
сторона
обе договаривающиеся стороны - 缔约双方
примеры:
就本条约而言,"可引渡的犯罪"系指根据缔约双方法律均为可处以至少一年有期徒刑或者更重刑罚的犯罪
в соответствии с содержанием настоящей статьи, к категории преступлений, влекущих за собой выдачу преступников, относятся преступления, за совершение которых законодательством стран Сторон предусмотрена уголовная ответственность в виде лишения свободы до одного года либо более строгое наказание
缔约国双方
обе договаривающиеся стороны
缔约国;缔约方
Высокая Договаривающаяся Сторона
缔约国会议;缔约方会议
конференция сторон
协商缔约国;协商缔约方
Консультативные стороны
关税及贸易总协定缔约方
Договаривающиеся стороны Генерального соглашения по тарифам и торговле
生物多样性公约缔约方会议
Конференция сторон Конвенции о биологическом разнообразии
作为《京都议定书》缔约方会议的《公约》缔约方会议
Конференция сторон, действующая в качестве совещания сторон Киотского протокола
非缔约方捕鱼活动常设委员会
Постоянный комитет по рыболовной деятельности неучаствующих сторон
联合国防治荒漠化公约缔约方会议
Конференция сторон Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием
保护臭氧层维也纳公约缔约方会议
Конференция участников Венской конвенции об охране озонового слоя
联合国气候变化框架公约缔约方会议
Конференция сторон Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата
关税及贸易总协定缔约方特别会议
специальная сессия участников Генерального соглашения по тарифам и торговле
贷款人、借款人以及付款代理行统称为缔约方
Кредитор, Заемщик и Платежный агент далее именуются совместно как «Стороны»
关税及贸易总协定缔约方部长级会议
Совещание министров договаривающихся сторон Генерального соглашения по тарифам и торговле
《联合国气候变化框架公约》第二十八次缔约方大会
28-я Конференция сторон Рамочной конвенции ООН об изменении климата (COP28)
关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书缔约方会议
Совещание сторон Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой
关于持久性有机污染物的斯德哥尔摩公约缔约方会议
Конференция сторон Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях
未列入《公约》附件一的缔约方国家信息通报问题专家咨询小组
Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention
附件一缔约方在《京都议定书》之下的进一步承诺问题特设工作组
Специальная рабочая группа по дальнейшим обязательствам для Сторон, включенных в приложение I, согласно Киотскому протоколу
关于缔约方大会截至2010年多年期工作方案的不限成员名额休会期间会议;不限成员名额闭会期间会议,讨论缔约方会议2010年之前的多年期工作方案
межсессионное совещание открытого состава по многолетней программе работы Конференции Сторон на период до 2010 года
关于适用1949年道路交通公约有关获准在缔约方某些道路行使的车辆的尺寸和重量的第23条的欧洲协定
Европейское соглашение о применении статьи 23 Конвенции 1949 г. о дорожном движении,касающейся размеров и веса автомашин, допускаемых к движению по некоторым дорогам договаривающихся стран
契约双方都已在文件上签了字。
The contractors from both sides have executed the documents.
пословный:
缔约 | 双方 | ||
1) заключать договор
2) договаривающийся (о сторонах); договорный (об отношениях)
|
обе стороны, те и другие; двусторонний; обоюдный
|