罢黜
bàchù
1) отвергнуть, предать забвению
2) уволить, разжаловать
bàchù
〈书〉
① 贬低并排斥:罢黜百家,独尊儒术。
② 免除<官职>。
bàchù
(1) [belittle and reject]∶贬低并排斥
孝武初立, 卓然罢黜百家, 表章六经。 --《汉书·武帝纪赞》
(2) 即汉武帝建元元年(公元前140年)儒学大师董仲舒在上汉武帝的"天人三策"中, 提出凡"诸不在六艺之科, 孔子之术者, 皆绝其道, 勿使并进", 建议以儒家思想作封建国家的统治思想, 这就历史上所指的"罢黜百家, 独尊儒术"。 这个建议得到汉武帝的采纳, 开始在长安设太学, 专讲儒家经典《诗》、 《书》、 《易》、 《礼》、 《春秋》等, 起用大批儒生作官, 从此儒家思想逐渐成为封建社会的正统思想
(3) [dismiss from office]∶免除[官职]
bà chù
to dismiss from office
to ban
to reject
bà chù
(书)
(免职) dismiss from office
(排斥) ban; reject
dismiss from office
bàchù
wr.1) dismiss from office
2) ban; reject
1) 废除排斥。
2) 罢免;去官。
частотность: #44919
синонимы:
примеры:
表章六经, 罢黜百家
утвердить шесть канонических книг конфуцианства и пресечь и упразднить все остальные школы
罢黜百家独尊儒术
отвергнуть сто школ, чтить только конфуцианство (лозунг династии Хань)
感谢你出力罢黜了指控者,让宫务大臣顶替了她的位置。
Спасибо, что <помог/помогла> свергнуть Обвинительницу и поставить на ее место Лорд-камергера.
楼马克不属於科德温,亚甸也不再控制着上亚甸。我们已经罢黜了史登尼斯王子…
Нижняя Мархия больше не принадлежит Каэдвену и не входит в Верхний Аэдирн. Принц Стеннис низложен.
日本政府周二表示,遭到罢黜的秘鲁前总统藤森具有日本国籍,而这个身分将让他得以继续留在日本这块祖先的土地上,同时也可能让他不必回秘鲁接受调查人员的侦讯。
Japan said on Tuesday that Peru’s disgraced ex-president Alberto Fujimori has Japanese nationality, a status that allows him to stay in the land of his forefathers and probably avoid facing investigators in Peru.