置足之地
_
立足安身的地方。 三国演义·第五十一回: “我今孤穷一身, 无置足之地。 ”
zhì zú zhī dì
立足安身的地方。
三国演义.第五十一回:「我今孤穷一身,无置足之地。」
пословный:
置 | 足 | 之 | 地 |
1) класть, ставить, помещать
2) устанавливать, учреждать; организовывать, вводить; устраивать
3) приобретать (особенно недвижимость); обзаводиться (чем-л.); покупать (что-л.)
|
1) нога; ступня
2) ножка (мебели)
3) полный; полностью; вполне; достаточно
|
I 1) суффикс наречий
2) служ. сл., показатель обстоятельства образа действия
II [dì]1) земля; земной
2) суша; земная поверхность; местность 3) территория (страны); страна
4) поле; земля; почва; земельный
5) место; район
6) пол
7) основа; фон
8) тк. в соч. положение, место; состояние
9) дистанция; расстояние
|