老公嘴儿
lǎogongzuǐr
мужчина, у которого не растут усы и борода, мужчина с лицом евнуха
lǎo gong zuǐr (变)lǎo gong zuěr
戏称成年而不生胡须的男子。
如:「这老公嘴儿脸蛋白净,甚是俊俏。」
指成年而不生胡须的人。旧时太监
пословный:
老公 | 嘴儿 | ||
разг.
1) lǎogōng муж
2) lǎogong евнух
|
1) носик (напр. чайника); мундштук, наконечник
2) красноречие; умение увлекательно говорить
|