耍心眼子
shuǎ xīnyǎnzi
см. 耍心眼
ссылается на:
耍心眼shuǎxīnyǎn
диал. ловчить, хитрить, прибегать к хитрым уловкам
диал. ловчить, хитрить, прибегать к хитрым уловкам
примеры:
他常耍心眼儿,我们不能依赖他。
Он часто хитрит, мы не можем на него полагаться.
闹心眼子
прибегать к хитростям (трюкам, обманам)
不绝心眼子
затаить злой умысел, ухватиться за коварный план
你哪那么多歪心眼子?
Откуда в тебе столько хитрости?
пословный:
耍心眼 | 心眼子 | ||
ум, смекалка, изобретательность; хитрость; оборотливость
|