肉欲
ròuyù
похоть, чувственность; плотские желания; сексуальный; плотский
ròuyù
плотские желания; похотьчувственный влечение; чувственное влечение; плотское желание
ròuyù
性欲<含贬义>。ròuyù
[carnal desire] 性欲(贬义)
ròu yù
男女间的情欲。如:「夫妻之间如果没有情感,光靠肉欲是维持不了多久的。」或作「肉欲。」
ròu yù
carnal desireròu yù
carnal desireròuyù
lustcarnality; appetence; appetency
性欲。多含贬义。
частотность: #35276
в русских словах:
плотский
肉体的, 肉欲的
плоть
肉体 ròutǐ; рел. 肉欲 ròuyù
похотливый
肉欲的 ròuyùde, 淫欲的 yínyùde
похоть
肉欲 ròuyù, 性欲 xìngyù
чувственность
2) (плотское чувство) 色性 sèqíng, 肉欲 ròuyù
синонимы:
примеры:
那我感受到的这股火焰,难道只是肉欲之火?真可惜...
Так значит, жар, что я ощущаю, – это просто плотское желание? Как жаль...
打从一开始,女人就是邪恶之源头!混乱的工具、对抗世界跟全人类的团体!女人只被肉欲所操纵!只要能满足她永无止尽的渴望跟不自然的欲望,她会为恶魔所奴役!
От зари времен женщина - корень всякого лиха! Это Орудие Хаоса строит козни против рода людского! Женщина влекома лишь похотью! Ради своих влечений, противных природе, она демонам охотно служит!
“是啊,测颅先生……”女孩看着他,眼里满是超越了纯粹肉欲的仰慕之情。
«О да, Головомер...» Взгляд девушки полон обожания — и это более чем просто сексуальное желание.
和其他怪物不同,女夜魔和米娜德并不渴望杀戮,也不渴求人类血肉。事实上,它们完全没有任何恶意。驱使它们的唯一动力只有永不满足的肉欲。它们试图和遭遇的一切类人生物交媾来缓解这一欲望。必须承认,它们的“受害者”很少抗拒,但这并不意味着女夜魔和米娜德并不危险:尽管它们永无止尽的需求会以愉悦为开始,但却让许多人陷入疯狂或死亡作为结局。
В отличие от прочих чудовищ суккубы и родственные им менады руководствуются не жаждой убийства: они не жаждут нашего мяса и крови, а часто даже не хотят причинить нам зла. Ими движет одно - безграничная похоть, которую они безуспешно пытаются утолить, используя для этого самцов иных видов, чаще всего - людей и эльфов, которые, надо заметить, редко когда им сопротивляются. Это не значит, что суккубы и менады не представляют никакой опасности. Их постоянные любезности и ласки, хотя сперва и кажутся приятными, многих в итоге довели до сумасшествия и даже до смерти.
那是一个肉欲的世界。
That is a carnal world.
克制肉欲
crucify the flesh
他盯着你看了好一会,像是要挑逗你跟他的...肉欲。
Он долго и внимательно на вас смотрит, словно бросает вызов: настолько ли вы чувственны, как и он?
她盯着你看了好一会,像是要挑逗你跟她的...肉欲。
Она долго и внимательно на вас смотрит, словно бросает вызов: настолько ли вы чувственны, как и она?
但我担心不能忍受自己的双唇吻着这样瘦骨嶙峋的脸庞。带上个面具吧,肉欲可以继续。嗯哼。
Но, боюсь, я не смогу прижиматься губами к этой костлявой пародии на лицо. Замаскируйся как-нибудь, и мы предадимся усладам плоти. М-м-м...