肌肉放松
_
loosening all muscles
раскрепощение мышцы
loosening all muscles
примеры:
他的肌肉放松了。
His muscles relaxed.
让你的肌肉慢慢放松。
Let your muscles relax slowly.
按摩放松了疲劳的肌肉。
A massage relaxed tired muscles.
我必须运动一下,放松放松肌肉。
I must take some exercise and loosen up my muscles.
肌肉有些紧张——放松点。
Мышцы напряжены — расслабься.
她一下子变得漂亮许多,脸部的肌肉都放松了,她一定很高兴。
Внезапно она начинает казаться тебе привлекательнее. Мышцы ее лица расслабляются. Должно быть, она очень довольна.
他的肌肉松弛了。
His muscles relaxed.
他不光是肥胖,而且肌肉松弛。
He isn’t just fat, he’s flabby.
你肌肉酸痛,肌肉如打结般紧绷。现在放松下来,你差点要站不稳。你松了一口气,感到一阵剧烈头痛。
Ваши мышцы болят; они слишком долго были напряжены. Когда они расслабляются, вы изо всех сил стараетесь не рухнуть на колени. Вас захлестывает волна облегчения, а за ней приходит острая головная боль.
他因为缺少锻炼而日见肥胖肌肉松弛。
He’s getting fat and flabby because he doesn’t have enough exercise.
一股温暖包围了你,为你的每一块肌肉注入放松的意念。一个温柔的声音围绕着你,轻声细语道,“你应该得到更好的。”
Вас окутывает тепло, наполняет каждую мышцу, заставляя ее расслабиться. Нежный голос звучит в ушах, он шепчет вам: "Ты заслуживаешь лучшего".
你完全脱力了,肌肉松弛,脚软得如同面条。
Ты совершенно выбился из сил. Мышцы расслабились, а ноги болтаются, как макаронины.
一股温暖包围了你。为你的每一块肌肉注入放松的意念。一个温柔的声音环绕着你,轻声细语道,“还不算太迟,费恩...”
Вас окутывает тепло, оно насыщает вас и заставляет расслабиться. Нежный голос звучит в ушах, он шепчет: "Еще не поздно, Фейн..."
пословный:
肌肉 | 放松 | ||
1) мышцы, мускулы; мышечный, мио-
2) перен. живая ткань (напр. произведения)
|
1) ослаблять, послаблять, расслаблять, разжимать, отпускать
2) отдыхать, расслабляться
|