胜负乃兵家常事
_
см. 胜败乃兵家常事
ссылается на:
胜败乃兵家常事shèngbài nǎi bīngjiā chángshì
победы и поражения обычное дело для военных; не нужно придавать особого значения случайной победе или неудаче
победы и поражения обычное дело для военных; не нужно придавать особого значения случайной победе или неудаче
shèng fù nǎi bīng jiā cháng shì
战胜或战败,乃是作战者常碰到的事。比喻事情不可能总是成功的。多用以鼓励人不要因一时失败而灰心丧志。
三国演义.第九十三回:「胜负乃兵家常事,不足为忧。」
亦作「胜败乃兵家常事」。
примеры:
胜败乃兵家常事。
Победы и поражения — обычное дело на войне.
пословный:
胜负 | 乃 | 兵家常事 | |
победа или поражение; исход сражения; исход, окончательный результат
|
книжн.
1) являться, представлять собой; (именно) и есть
2) только тогда, только в этом случае
3) то; поэтому
4) твой; ваш
|