乃
nǎi
I служебное слово
1) связка в предложении с именным сказуемым, часто с эмфазой (подчёркиванием) : именно и есть, является [не чем иным, как ...]
工人乃新社会的主人 рабочий [именно] и является хозяином нового общества
鲁迅先生乃中国近代之大文豪 Лу Синь является великим классиком новой китайской литературы
2) союзное наречие перед сказуемым главного предложения в книжном языке, часто с эмфазой и основным значением тогда. Следующие случаи употребления должны быть особо отмечены
а) после придаточного предложения времени: тогда, и тогда, только тогда, именно тогда
任务既毕, 乃还 вернуться [только] тогда, когда задание уже выполнено
出, 取币, 乃复入锡周公 выйдя и взяв подарки, он [тогда] вторично вошёл [чтобы] одарить Чжоу-гуна
б) после условного придаточного предложения: тогда, в таком случае
劳动, 乃知人生之乐 когда трудишься, тогда и познаёшь радость человеческой жизни!
日亡, 吾乃亡 если солнце погаснет, тогда погибнем и мы!
в) после придаточного предложения причины: тогда, а потому, поэтому, постольку
侯生视公子色终不变, 乃谢客就车 [так как] Хоу-шэн увидел, что выражение лица принца так и не меняется, отпустил гостя и сел в экипаж
г) после придаточного предложения уступительного: однако, но, всё-таки
有厥罪小, 乃不可不杀 хотя бы его вина и была мала, однако он всё же подлежит казни
3) союз между сказуемыми в сочинительном построении с общим значением: и тогда. Следующие случаи употребления должны быть отмечены
а) (также 而) соединительный союз: и тогда, а, да; второе сказуемое (после 乃) при этом часто относится не к подлежащему первого сказуемого, а к другому субъекту, упоминаемому выше
桓公立乃老 Хуань-гун вступил на престол, и [он, Ши Цзюэ] подал в отставку по старости
公怒乃止 князь разгневался, и [дело] остановилось
郑伯许之, 乃成婚 князь Чжэн дал на это согласие, и он тогда вступил в брак
Примечание: в древних текстах союз 乃 иногда повторяется перед обоими сказуемыми: 乃积乃会 и собрать [нам хлеб] и сложить в амбар
б) противительный союз между сказуемыми, обычно выражаемыми одним и тем же глаголом: но, зато
不见子都,乃见狂且 (jú) не видела Цзы-ду я, но видела безумца!
4) условный союз перед сказуемым придаточного предложения: если
乃越逐, 不复, 汝则有常刑 если, преследуя их, вы их не вернёте, то вы будете подлежать обычному наказанию
5) в начале предложения выделяет слово, обозначающее предмет высказывания: что касается, если коснуться, если взять ..., [то] ...
乃所愿, 则学孔子也 что касается [моего] заветного желания, то это ― подражать Конфуцию («Мэн-цзы»)
II наречие
1) тогда, в то время
王乃命... князь отдал тогда приказ...
2) только что; только-только
乃深其怨于齐 только что глубоко переживал свою обиду на [царство] Ци
3) всего лишь, всего только
至城东, 乃有二十八骑 (jì) [когда они] прибыли к восточной стене города, их оставалось всего 28 конников
III местоим
1) * притяжательное местоимение 2-го лица (только о людях) в функции определения: твой, Ваш
乃帅 твоё войско
乃智 Ваша мудрость
2) * общее притяжательное местоимение: свой; его, их
各修乃职 каждый совершенствуется в своих служебных функциях
既备乃事 всё приготовить для службы своей
3) * такой; такого рода; так; таким образом; -
子无乃称 Вы, сударь, не должны бы говорить таким образом!
IV эмф. частица
1) * в начале или середине предложения переводится восклицанием: О...!
乃圣乃神 О, совершенный, о, божественный!
2) на конце предложения подчёркивает категорический характер высказывания
再接再厉乃! [вперёд] всё с новой и новой силой!
V собств.
1) Най (фамилия)
2) Нэ (корейская фамилия)
nǎi
книжн.
1) являться, представлять собой; (именно) и есть
2) только тогда, только в этом случае
3) то; поэтому
4) твой; ваш
nǎi, ǎi
then; really, indeed; as it turned out, after all; namelynǎi
〈书〉
① 是;就是;实在是:《红楼梦》乃一代奇书│失败乃成功之母。
② 于是:因山势高峻,乃在山腰休息片时。
③ 才:惟虚心乃能进步。
④ 你;你的:乃父│乃兄。
nǎi
I廼、 迺
(1) 你, 你的 [your]
余嘉乃勋。 --《左传·僖公十二年》
几败乃公事。 --《汉书·高帝纪上》
谁谓乃公勇者?--《史记·淮南衡山传》
王师北定中原日, 家祭无忘告乃翁(父亲)。 --陆游《示儿》
(2) 又如: 乃父(乃翁。 你的父亲); 乃祖(你的祖父; 先祖); 乃公(你的父亲); 乃兄
(3) 他的 [his]
乃心在咸阳。 --曹操《蒿里行》
(4) 又如: 乃眷(他的妻子); 乃尊(尊称别人的父亲); 乃老(他的父亲); 乃堂(他的母亲)
(5) 此, 这个 [this]
吾闻之, 五子不满隅, 一子可满朝, 非乃子耶?--《晏子春秋》
(6) 又如: 乃今(如今; 从今); 乃者(往日; 从前)
(7) 这样, 如此 [so]
子无乃称。 --《庄子·德充符》
(8) 又如: 因山势高峻, 乃在山腰休息片刻; 乃尔(如此; 这样); 乃若(至于)
II
〈动〉
(1) 是, 就是 [be]
以其乃华山之阳名之。 --宋·王安石《游褒禅山记》
吾乃与而君言, 汝何为者也?--《史记·平原君虞卿列传》
(2) 又如: 真乃英雄好汉; 失败乃成功之母; 乃是(却是)
III
〈副〉
(1) 刚刚, 才, 表示事情发生得晚或结束得晚 [just now]
九月...丁巳, 葬我君定公, 雨, 不克葬, 戊午日下昃乃克葬。 --《春秋经·定公十五年》
乃悟前狼假寐, 盖以诱敌。 --《聊斋志异·狼三则》
(2) 只, 仅仅 [only then]。 如: 唯虚心乃能进步
(3) 竟, 竟然 [unexpectedly; actually]
今其智乃反不能及, 其何怪也!--唐·韩愈《师说》
(4) 却 [at the same time]
乃日视便利田宅可买者。 (却每天寻找可买的合适的土地房屋。 )--汉·刘向《列女传》
(5) 于是; 就 [then; whereupon]
屠乃奔倚其下。 --《聊斋志异·狼三则》
乃令张仪佯去秦, 厚币委质事楚。 --《史记·屈原贾生列传》
婉贞挥刀奋斫...敌乃纷退。 --清·徐珂《清稗类钞·战事类》
(6) 又如: 乃遂(就, 于是); 乃其(于是, 就)
IV
〈连〉
可是, 然而 [but; however]
时夫仆具阻险行后, 余亦停弗上。 乃一路奇景, 不觉引余独往。 --《徐霞客游记》
nǎi
1) 代 你、你的。
如:「乃母」、「乃兄」。
宋.陆游.示儿诗:「王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。」
2) 代 他、他的。
周礼.天官.小宰:「各修乃职。」
3) 动 是。
如:「失败乃成功之母。」
史记.卷八.高祖本纪:「吕公女乃吕后也,生孝惠帝。」
水浒传.第二十三回:「众上户道:『真乃英雄好汉!』」
4) 连 然后、于是。
史记.卷七十七.魏公子传:「侯生视公子色终不变,乃谢客就车。」
5) 连 却。
汉书.卷三十五.吴王刘濞传:「不改过自新,乃益骄恣。」
6) 连 而。
荀子.正论:「然则斗与不斗邪,亡于辱之与不辱也,乃在于恶之与不恶也。」
7) 连 若、如果。
孟子.公孙丑上:「乃所愿,则学孔子也。」
8) 副 竟、居然。
列子.汤问:「人之巧乃可与造化者同功乎?」
史记.卷一○二.张释之传:「而廷尉乃当之罚金!」
9) 副 才、始。
礼记.月令:「是月也,日夜分,雷乃发声。」
文选.杨恽.报孙会宗书:「于今乃睹子之志矣。」
10) 助 语助词。用于发语或转折。
书经.大禹谟:「帝德广运,乃圣乃神,乃武乃文。」
nǎi
variant of 乃[nǎi]nǎi
to be
thus
so
therefore
then
only
thereupon
nǎi
variant of 乃[nǎi]nǎi
(书)
动
(是; 就是; 实在是) be; be really; be indeed:
失败乃成功之母。 Failure is the mother of success.
副
(于是) so; therefore; hence:
因山势高峻,乃在山腰休息片时。 It was a steep climb, so we rested for a while halfway up the hill.
(才) only then:
今乃知之。 I didn't know it until now.
惟虚心乃能进步。 You can make progress only if you are modest.
代
(你; 你的) you; your:
乃父 your father
nǎi
wr.1) v. be
2) conj. so; therefore
3) adv. only then
4) pr. you; your
乃父 your father
nǎi
①<代>你(的);你们(的)。《示儿》:“家祭无忘告乃翁。”
②<代>这;这样。《齐桓晋文之事》:“夫我乃行之,反而求之,不得吾心。”
③<动>表判断,是。《赤壁之战》:“若事之不济,此乃天也。”
④<副>竟然;却。《桃花源记》:“乃不知有汉,无论魏晋。”
⑤<副>才。《祭十二郎文》:“闻汝丧之七日,乃能衔哀致诚。”
⑥<副>仅仅;只。《垓下之战》:“至东城,乃有二十八骑。”
⑦<副>又。《庖丁解牛》:“合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。”
⑧<副>甚至。《赤壁之战》:“蒙冲斗舰乃以千数。”
⑨<连>于是;就。《岳阳楼记》:“乃重修岳阳楼,增其旧制。”
năi
1) 在判断句中,相当於系词“是”。
2) 代词。你;你的。
3) 代词。彼;其。
4) 代词。此;这。
5) 副词。却;可是。
6) 副词。始;才。
7) 副词。仅仅。
8) 副词。於是;就。
9) 副词。竟然。
10) 语首助词。
11) 姓。
частотность: #4317
в самых частых:
синонимы: