自我价值
zìwǒ jiàzhí
самоценность; самоценный
zìwǒ jiàzhí
самоценность; самоценныйself-value; self-worth
примеры:
为了测试自我价值,我们来到南边对面强大的浮蜇。你想加入我们吗?
Мы пришли на юг, чтобы испытать себя в схватке с могучим нетчем. Хочешь присоединиться к нам?
为了测试自我价值,我们来到南边对面强大的气母。你想加入我们吗?
Мы пришли на юг, чтобы испытать себя в схватке с могучим нетчем. Хочешь присоединиться к нам?
我不想支持哈迪兄弟那种膨胀的自我价值感。他们不是警察——我们是。
Я не хочу еще больше раздувать самомнение парней Харди. Они не копы. Мы — копы.
是什么让你觉得你还有权决定姓名?让你觉得你还有自我价值?
А с чего ты взяла, что у тебя осталось право на имя? Что у тебя еще осталось достоинство?
皱起眉头说,他是一名觉醒者,是被选中的少数人。他不应该如此怀疑他的自我价值。
Нахмуриться и сказать, что он был пробужденным... одним из немногих избранных. Ему не следовало бы так сомневаться в себе.
说到底,爱情就是一个人的自我价值在别人 身上的反映
В конечном счете, любовь - это отражение собственной самооценки в других.
我不会做这些肮脏事,但这会增进我的自我价值感。也要让妻子保持警觉。
Не то чтобы я с ними в койку прыгал – так, самолюбие подбодрить. Да и жена чтобы не расслаблялась.
пословный:
自我 | 价值 | ||
1) сам, себя; само-, эго- (в словообразовании); индивидуальный
2) эго, я
|
1) эк. стоимость; ценность; цена
2) перен. ценность, цена; значение; ценности; ценностный
|