自相鱼肉
_
鱼肉当作鱼肉一般任意宰割。比喻内部自相残杀。
zì xiāng yú ròu
手足或君臣等关系切近者互相残杀。
梁书.卷二十九.高祖三王传.邵陵王纶传:「若自相鱼肉,是代景行师,景便不劳兵力,坐致成效,丑徒闻此,何快如之。」
东周列国志.第七十八回:「况叔孙氏君臣自相鱼肉,鲁之不幸,实齐之幸也。」
zì xiāng yú ròu
butchering one another as fish and flesh (idiom); killing one another
internecine strife
zì xiāng yú ròu
kill or oppress each other; mutual annihilationzìxiāngyúròu
kill/oppress each other谓自相吞并、残杀。
частотность: #65844
синонимы:
примеры:
自相鱼肉
презирать друг друга
пословный:
自相 | 鱼肉 | ||
1) рыбная мякоть; рыба
2) рыба и мясо
3) рассматривать (кого-либо) как добычу (обр. угнетать, тиранить, драть три шкуры, грабить, мучить, издеваться)
|