花开并蒂
huākāi bìngdì
два лотоса на одном стебле расцвели (обр. символ удачи в браке)
примеры:
在那里,所以这个森林的灵魂告诉我,它开花并且很喜欢它的香味,没别的了。然而它是从第一花园带来的,它具有与秘源相似的特性。
Как мне поведали духи этого леса, он цвел, наслаждаясь блеском сада - до поры. Но оказавшись здесь, вне Первого сада, он приобрел свойства, напоминающие магию Источника.
пословный:
花开 | 并蒂 | ||