若有还无
_
好像有, 却无法确定。 如: “这小狗伤得厉害, 探他鼻息, 若有还无。 ”
ruò yǒu huán wú
好像有,却无法确定。
如:「这小狗伤得厉害,探他鼻息,若有还无。」
примеры:
「我最爱的罪恶快感?还有无辜人在吗?」
«Мое любимое грешное удовольствие? А что, удовольствия бывают невинными?»
пословный:
若有 | 还 | 无 | |
2) huán возвратить, возвратиться |