英格维
_
Ингви
примеры:
乌姆洛特的首领英格维拥有强大的力量,绝不能留他在世上。他正在村落西边的高地上乱吠,穿过那座绳桥就是了。
Правитель Умлота Ингви обладает слишком большой властью. Его нельзя оставлять в живых. Сейчас он торчит за навесным мостом на западе деревни и не переставая несет какую-то пигмейскую околесицу.
为了嘲讽我的组织,海拉搞了个“海拉加尔”出来。这支军队由强大的亡灵组成,专门猎杀英勇的战士,并抢在我的瓦格里之前夺走他们的灵魂。其中有一个叫维格弗斯·刀风的,是海拉的亲卫勇士。他的武器是我多年前亲手锻造的,被他偷走并占为己有。
Хелия издевается надо мной. Она создает "хеларьяров" – могучую нежить, которая охотится на героев и забирает их души прежде, чем до них успевают добраться мои валькиры. Среди них ее лучший воитель, Вигфус Вихрь Клинков. Он сражается оружием, выкованным лично мною.
пословный:
英 | 格 | 维 | |
I сущ.
1) цветок; цветущий
2) цвет, лучшее
3) цвет своего времени; выдающийся (превосходный) человек; талант; гений; герой; превосходный, отборный, лучший; талантливый, гениальный, мудрый; отважный, героический 4) * украшение из перьев (на секире)
II собств.
1) (сокр. вм. 英吉利) Англия; Британия; английский; британский
2) ист. Ин (название княжества до дин. Хань)
3) Ин (фамилия)
|
- 格格 1) клетка; графа; деление
2) полка
3) норма; стандарт
4) стиль; форма
5) грам. падеж
|
тк. в соч.;
1) связывать; соединять
2) поддерживать; сохранять
3) см. 惟
|