英雄只怕病来磨
_
(谚语)强壮的英雄一旦久病也会变柔弱, 所有壮志也无法实现。 如: “瞧他如今病成这样, 往日的意气风发已经不复存, 真是英雄只怕病来磨。 ”
yīng xióng zhǐ pà bìng lái mó
(谚语)强壮的英雄一旦久病也会变柔弱,所有壮志也无法实现。
如:「瞧他如今病成这样,往日的意气风发已经不复存,真是英雄只怕病来磨。」
пословный:
英雄 | 只怕 | 病 | 来 |
герой
|
1) болезнь; заболевание; недуг
2) заболеть; болеть
3) недостаток; дефект; ошибка
4)
心里有病 [xīnli yŏu bìng] - совесть нечиста
|
1) приходить; прибывать; приезжать
2) приносить; подавать (блюда)
3) возникать, появляться
4) делать; взяться за что-либо 5) давай(те) (приглашение что-либо делать)
6) будущий; наступающий
7) со времени; на протяжении (какого-либо времени)
8) около, приблизительно
9) перед обстоятельством цели соответствует союзам чтобы; для того, чтобы; для
10) глагольный суффикс; указывает на направление действия к говорящему
|
磨 | |||